वाक्यांश

hi दिशा – ज्ञान   »   sk Orientácia

४१ [इकतालीस]

दिशा – ज्ञान

दिशा – ज्ञान

41 [štyridsaťjeden]

Orientácia

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
पर्यटन कार्यालय कहाँ है? K-- -- --ri-tická-i-f---a-----an-elár--? K__ j_ t_________ i_________ k__________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-i-? ---------------------------------------- Kde je turistická informačná kancelária? 0
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? Máte pr--mň- ---- m---a? M___ p__ m__ m___ m_____ M-t- p-e m-a m-p- m-s-a- ------------------------ Máte pre mňa mapu mesta? 0
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? D---a-t---e-e-vo------t-lov- ----? D_ s_ t_ r_________ h_______ i____ D- s- t- r-z-r-o-a- h-t-l-v- i-b-? ---------------------------------- Dá sa tu rezervovať hotelová izba? 0
पुराना शहर कहाँ है? K-e -e sta-é mes-o? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré mesto? 0
चर्च कहाँ है? Kd---e dóm? K__ j_ d___ K-e j- d-m- ----------- Kde je dóm? 0
संग्रहालय कहाँ है? Kd- ----ú-e-m? K__ j_ m______ K-e j- m-z-u-? -------------- Kde je múzeum? 0
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Kd- -----j--kú--- po-to-- z-á---? K__ s_ d___ k____ p______ z______ K-e s- d-j- k-p-ť p-š-o-é z-á-k-? --------------------------------- Kde sa dajú kúpiť poštové známky? 0
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? K-e sa-daj- --p-- kv---? K__ s_ d___ k____ k_____ K-e s- d-j- k-p-ť k-e-y- ------------------------ Kde sa dajú kúpiť kvety? 0
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Kd- -a--aj- kú--- c-st--n- -í-tky? K__ s_ d___ k____ c_______ l______ K-e s- d-j- k-p-ť c-s-o-n- l-s-k-? ---------------------------------- Kde sa dajú kúpiť cestovné lístky? 0
पोर्ट कहाँ है? K-e-je prí--av? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je prístav? 0
बाज़ार कहाँ है? Kd---e -r-? K__ j_ t___ K-e j- t-h- ----------- Kde je trh? 0
महल कहाँ हैं? K-e je--á-o-? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámok? 0
समूह दौरा कब शुरु होता है? Ke-- z-č----p-eh-iad--? K___ z_____ p__________ K-d- z-č-n- p-e-l-a-k-? ----------------------- Kedy začína prehliadka? 0
समूह दौरा कब खत्म होता है? Kedy -onč--p-e--i-d--? K___ k____ p__________ K-d- k-n-í p-e-l-a-k-? ---------------------- Kedy končí prehliadka? 0
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? Ak--d-----r-- p--hl--dk-? A__ d___ t___ p__________ A-o d-h- t-v- p-e-l-a-k-? ------------------------- Ako dlho trvá prehliadka? 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो Chc-l /-- ---so----r---odc---kt--ý -o-o---po--em----. C____ /__ b_ s__ s__________ k____ h_____ p_ n_______ C-c-l /-a b- s-m s-r-e-o-c-, k-o-ý h-v-r- p- n-m-c-y- ----------------------------------------------------- Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po nemecky. 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो Ch--- --- ---s-m -----vod--,--t-r--h--o-í p----l------. C____ /__ b_ s__ s__________ k____ h_____ p_ t_________ C-c-l /-a b- s-m s-r-e-o-c-, k-o-ý h-v-r- p- t-l-a-s-y- ------------------------------------------------------- Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po taliansky. 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो Chcel-/-a ---s-m sprie----u, --o---h--o-- --------úz-k-. C____ /__ b_ s__ s__________ k____ h_____ p_ f__________ C-c-l /-a b- s-m s-r-e-o-c-, k-o-ý h-v-r- p- f-a-c-z-k-. -------------------------------------------------------- Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po francúzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -