वाक्यांश

hi दिशा – ज्ञान   »   ky Багыт

४१ [इकतालीस]

दिशा – ज्ञान

दिशा – ज्ञान

41 [кырк бир]

41 [кырк бир]

Багыт

Bagıt

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
पर्यटन कार्यालय कहाँ है? Т--ис--и--к--се ка-д-? Т________ к____ к_____ Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
T------ik ----e -ayda? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? С--де-мен ү-ү---аард-- к--та-ы-барбы? С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____ С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
S---e-me- --ün şa-rd----art-s- b-r-ı? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? Бул ж-р--н ме-м--кан---н ------э-е--- -о--б-? Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______ Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
Bul j-r-en-mey------ada- -run --l-s-m b-l-bu? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
पुराना शहर कहाँ है? Эск- ш--р-к---а? Э___ ш___ к_____ Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
E-k- şa---kayd-? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
चर्च कहाँ है? С--ор ка-д-? С____ к_____ С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
So-o- ka---? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
संग्रहालय कहाँ है? Музей----д-? М____ к_____ М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
M--ey --yda? M____ k_____ M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Ма-ка--р-ы-ка-да- с-т-п алса-б---т? М_________ к_____ с____ а___ б_____ М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
M---a---d-------n-sa-ıp-a-s----lot? M_________ k_____ s____ a___ b_____ M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? К-йдан --л с---- а--- --лот? К_____ г__ с____ а___ б_____ К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
K-y--n--ü- -at---a--a--ol--? K_____ g__ s____ a___ b_____ K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Б-лет-ер-- -айд-н-са--п---са б----? Б_________ к_____ с____ а___ б_____ Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
B-le--erdi -----n-sa--- al-a bo-o-? B_________ k_____ s____ a___ b_____ B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
पोर्ट कहाँ है? П-р- к-й--? П___ к_____ П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
Po-t-k-y--? P___ k_____ P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
बाज़ार कहाँ है? Базар к---а? Б____ к_____ Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
B-zar-kay--? B____ k_____ B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
महल कहाँ हैं? Се--- -а-да? С____ к_____ С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
S---- kay-a? S____ k_____ S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
समूह दौरा कब शुरु होता है? Тур ----- б----лат? Т__ к____ б________ Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
Tur-ka--n ---t-la-? T__ k____ b________ T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
समूह दौरा कब खत्म होता है? Т-----ч-н-б-т-т? Т__ к____ б_____ Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
Tur-kaç-n --töt? T__ k____ b_____ T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? Т-- ка----а---з--а-? Т__ к______ с_______ Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
T-- --n-a-- -o-u-at? T__ k______ s_______ T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो М-г- -е-и--ти-ин--и---н---- кер-к. М___ н____ т____ б_____ г__ к_____ М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
M-------is t-li--bil----gid k-r--. M___ n____ t____ b_____ g__ k_____ M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो Мага-ит---я-ча---й--гө- ги- к--е-. М___ и________ с_______ г__ к_____ М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
M--- -t--yanç-----l-g-n-----ke-ek. M___ i________ s_______ g__ k_____ M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो М-г- -р--ц---а -ү-лөгөн-гид к-рек. М___ ф________ с_______ г__ к_____ М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
M--a-fr--ts-z-a--ü-l-g-n gi---e--k. M___ f_________ s_______ g__ k_____ M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -