वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   sk Učiť sa cudzie jazyky

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [dvadsaťtri]

Učiť sa cudzie jazyky

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? K-e ----s- nau-il--p- š-an--l-ky? K__ s__ s_ n______ p_ š__________ K-e s-e s- n-u-i-i p- š-a-i-l-k-? --------------------------------- Kde ste sa naučili po španielsky? 0
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? H--o---e aj--o port-gal-k-? H_______ a_ p_ p___________ H-v-r-t- a- p- p-r-u-a-s-y- --------------------------- Hovoríte aj po portugalsky? 0
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Á-o- --hovo--- ---troch---o---lia-sk-. Á___ a h______ a_ t_____ p_ t_________ Á-o- a h-v-r-m a- t-o-h- p- t-l-a-s-y- -------------------------------------- Áno, a hovorím aj trochu po taliansky. 0
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं Mysl-m---,-že-ho----t- v---- d-br-. M_____ s__ ž_ h_______ v____ d_____ M-s-í- s-, ž- h-v-r-t- v-ľ-i d-b-e- ----------------------------------- Myslím si, že hovoríte veľmi dobre. 0
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं T-e--a--ky s---i --s----dobné. T__ j_____ s_ s_ d___ p_______ T-e j-z-k- s- s- d-s- p-d-b-é- ------------------------------ Tie jazyky sú si dosť podobné. 0
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ R-z---em-i- d--r-. R_______ i_ d_____ R-z-m-e- i- d-b-e- ------------------ Rozumiem im dobre. 0
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Ale ----rá--ť-a---s-------ažké. A__ r________ a p____ j_ ť_____ A-e r-z-r-v-ť a p-s-ť j- ť-ž-é- ------------------------------- Ale rozprávať a písať je ťažké. 0
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ Robím ešt--veľa chý-. R____ e___ v___ c____ R-b-m e-t- v-ľ- c-ý-. --------------------- Robím ešte veľa chýb. 0
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए V----ma -pravt-, ----ím. V___ m_ o_______ p______ V-d- m- o-r-v-e- p-o-í-. ------------------------ Vždy ma opravte, prosím. 0
आपका उच्चारण अच्छा है V-ša-v--l----sť--e celk-m--o-rá. V___ v_________ j_ c_____ d_____ V-š- v-s-o-n-s- j- c-l-o- d-b-á- -------------------------------- Vaša výslovnosť je celkom dobrá. 0
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं Mát- sl-b--------k. M___ s____ p_______ M-t- s-a-ý p-í-v-k- ------------------- Máte slabý prízvuk. 0
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Člo----ľ-hk----stí-----i---st-. Č_____ ľ____ z_____ o_____ s___ Č-o-e- ľ-h-o z-s-í- o-k-a- s-e- ------------------------------- Človek ľahko zistí, odkiaľ ste. 0
आपकी मातृभाषा क्या है? A-------á- mat-rin-k-----y-? A__ j_ v__ m_________ j_____ A-ý j- v-š m-t-r-n-k- j-z-k- ---------------------------- Aký je váš materinský jazyk? 0
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Ch---t- -a----aký -az------ku--? C______ n_ n_____ j_______ k____ C-o-í-e n- n-j-k- j-z-k-v- k-r-? -------------------------------- Chodíte na nejaký jazykový kurz? 0
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? A----če-n--u--o-ž-v--e? A__ u_______ p_________ A-ú u-e-n-c- p-u-í-a-e- ----------------------- Akú učebnicu používate? 0
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है Mo--n-á-n--nev-------o sa -- v-l-. M_________ n______ a__ s_ t_ v____ M-m-n-á-n- n-v-e-, a-o s- t- v-l-. ---------------------------------- Momentálne neviem, ako sa to volá. 0
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है N-m---- s--sp----ú- n- náz-v. N______ s_ s_______ n_ n_____ N-m-ž-m s- s-o-e-ú- n- n-z-v- ----------------------------- Nemôžem si spomenúť na názov. 0
मैं भूल गया / गयी Za-u-o---o- -o. Z______ s__ t__ Z-b-d-l s-m t-. --------------- Zabudol som to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -