| पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
Г----е--уристичка-а---ци--?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
Gd- ---t-r--t-čk----enc---?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
|
| क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
И--те -и-к-рт- ----а за -е-е?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
I-a-- l- k-r-u-----a-za -e-e?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
|
| क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
М--е-ли -- --де---з--в-с-т- ---------со-а?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
Mo-e-----e-o--e-rezerv-s--i ho-e-----s-b-?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
|
| पुराना शहर कहाँ है? |
Где----с-а-и г-ад?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
Gd--j---t--- grad?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
|
पुराना शहर कहाँ है?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
|
| चर्च कहाँ है? |
Г-е-ј--кат----л-?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
G----- ka--dr---?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
|
चर्च कहाँ है?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
|
| संग्रहालय कहाँ है? |
Г-е ј- м----?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
Gde -- -u---?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
|
संग्रहालय कहाँ है?
Где је музеј?
Gde je muzej?
|
| डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Гд- се --гу --п--- --ш-----е--а-к--е?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gde -e---gu ku-i-- ---ta--ke--a-ki--?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
|
| फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Где -- мо-- к-п--- ---ће?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
Gde s- m-ž---u-i-i-c---́e?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
|
| टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Где--е --гу-купит--во-н--кар--?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
G----e mo-u kupit- ---------te?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
|
| पोर्ट कहाँ है? |
Г----- л-ка?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
Gd--j---u-a?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
|
पोर्ट कहाँ है?
Где је лука?
Gde je luka?
|
| बाज़ार कहाँ है? |
Гд---е-пи----?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G---j- -ijaca?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
|
बाज़ार कहाँ है?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
|
| महल कहाँ हैं? |
Гд- -- з---к?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
Gd---e ----k?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
|
महल कहाँ हैं?
Где је замак?
Gde je zamak?
|
| समूह दौरा कब शुरु होता है? |
Кад- п--ињ- (т--и-т--к-]---ил-з-к?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички] обилазак?
0
K--- po---je----r-s--čki) o-ila-ak?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
Када почиње (туристички] обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
|
| समूह दौरा कब खत्म होता है? |
Када ----а---а-- -ту-ист--к---обил-за-?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
0
Kad---- -avr---a---ur--t-čk-) -b--a---?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
|
| समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
К--и-о д----тра-е-----истичк-- ----азак?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
0
Kol--o--u-o t--je (-u-i---č-a--ob-laza-?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
Ј--же--- ---ич- кој--го---и -е----и.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
Ja--el-m-v----a--oji-g-vo-i ne-a--i.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
Ј- ж-л---водич--који го-ори-итали---с--.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
Ja ž-li---odi-a koj--g-vo-i-i-a--j-ns-i.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
Ј- -ел-- --д-ч- к-ј--г--ори--ран---ки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
Ja-že-i- vod-ča ko-i---v--i--r-ncusk-.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.
|