पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
የ-ብኚ-ች-መረ- -ሮ--- -ው?
የ----- መ-- ቢ- የ- ነ--
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
yego-in--w-c-i---rej--bīr--ye-- ne-i?
y------------- m----- b--- y--- n----
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
የከ-- ካ-ታ ለ--ይኖ---?
የ--- ካ-- ለ- ይ-----
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
yeke-ema -ar--- --n---i-o---ot-?
y------- k----- l--- y----------
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
ክ-ል አስቀ-- መያዝ-ይቻ--?
ክ-- አ---- መ-- ይ----
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
k----- -s-k-e-i-o----a-i--ichalal-?
k----- ā--------- m----- y---------
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
पुराना शहर कहाँ है? |
ጥ----ከ-ማ -ት---?
ጥ--- ከ-- የ- ነ--
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
t-in---w-----ema-ye-i---w-?
t-------- k----- y--- n----
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
पुराना शहर कहाँ है?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
चर्च कहाँ है? |
ቤተ---ቲ---የት-ነ-?
ቤ------- የ- ነ--
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
bē-e--risitīyan----t- newi?
b--------------- y--- n----
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
चर्च कहाँ है?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
संग्रहालय कहाँ है? |
ቤተ---ክ- የት ነ-?
ቤ------ የ- ነ--
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
bēt--meze-i---y-t---e-i?
b------------ y--- n----
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
संग्रहालय कहाँ है?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
bēte-mezekiru yeti newi?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
ቴን-- የት -ግዛት---ላል?
ቴ--- የ- መ--- ይ----
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
t-nib--i --ti--eg-zat- y--ha-ali?
t------- y--- m------- y---------
t-n-b-r- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
---------------------------------
tēnibiri yeti megizati yichalali?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
tēnibiri yeti megizati yichalali?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
አ-ባ የት-መግዛ- -ቻላል?
አ-- የ- መ--- ይ----
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
ā---- -e-i m-gizati y-c--l-l-?
ā---- y--- m------- y---------
ā-e-a y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
------------------------------
ābeba yeti megizati yichalali?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
ābeba yeti megizati yichalali?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
የ-ው-ቢ- ----የት -------ላል?
የ----- ት-- የ- መ--- ይ----
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
y--ā-----īsi-tik-t-------meg-zati----h-lal-?
y----------- t----- y--- m------- y---------
y-’-w-t-b-s- t-k-t- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
|
पोर्ट कहाँ है? |
ወ-ቡ የ---ው?
ወ-- የ- ነ--
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
w--e-u-y-ti ne-i?
w----- y--- n----
w-d-b- y-t- n-w-?
-----------------
wedebu yeti newi?
|
पोर्ट कहाँ है?
ወደቡ የት ነው?
wedebu yeti newi?
|
बाज़ार कहाँ है? |
ገ-ያው-የት -ው?
ገ--- የ- ነ--
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
ge--yaw- ye-- ----?
g------- y--- n----
g-b-y-w- y-t- n-w-?
-------------------
gebeyawi yeti newi?
|
बाज़ार कहाँ है?
ገበያው የት ነው?
gebeyawi yeti newi?
|
महल कहाँ हैं? |
ቤ--መ---ቱ የት-ነ-?
ቤ------- የ- ነ--
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
b--e-m---gis--u y--i ----?
b-------------- y--- n----
b-t---e-i-i-i-u y-t- n-w-?
--------------------------
bēte-menigisitu yeti newi?
|
महल कहाँ हैं?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
bēte-menigisitu yeti newi?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है? |
ጉብኝቱ-መቼ -ው-የሚጀ---?
ጉ--- መ- ነ- የ------
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
gu-in------e--ē-n-wi--em-j-mir--i?
g-------- m---- n--- y------------
g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-j-m-r-w-?
----------------------------------
gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है? |
ጉብኝ- ----ው------ው?
ጉ--- መ- ነ- የ------
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
g-bi-yitu-------n-wi---mī---ek-aw-?
g-------- m---- n--- y-------------
g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-y-b-k-a-i-
-----------------------------------
gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
ለምን ያክል ----ው ጉ-ኝቱ-የ--የ-?
ለ-- ያ-- ጊ- ነ- ጉ--- የ-----
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
le--ni -a-ili --zē --w--gubiny-tu-----k’oy-w-?
l----- y----- g--- n--- g-------- y-----------
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- g-b-n-i-u y-m-k-o-e-i-
----------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
ጀር--ኛ --ጋሪ-አ---ኚ -ፈል-ለው።
ጀ---- ተ--- አ---- እ------
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
je-ime--nya -en--a-ī-āsigob---ī---e-i-a-e--.
j---------- t------- ā--------- i-----------
j-r-m-n-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------
jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
ጣ-ያ---ተ--- አ--ብ- -ፈ----።
ጣ---- ተ--- አ---- እ------
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
t’alī-a-inya-te--g--ī -sigo-i-yī i----g-le--.
t----------- t------- ā--------- i-----------
t-a-ī-a-i-y- t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
ፈረንሳ-ኛ --ጋሪ---ጎ-----ል-ለው።
ፈ----- ተ--- አ---- እ------
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
fe-en--a-in-a--enag-r- āsi-o-i-y----elig-lew-.
f------------ t------- ā--------- i-----------
f-r-n-s-y-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|