| पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
Къ-е-- -у---тич-с-ото ----?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
Kyde-y- -u---ti--es---- -yu-o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
|
| क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
Има-е--и -а-т---- ----а?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
I--t- li ----a--a--r-da?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
|
| क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
Мо-- ли -а -е------вир--т----отелс-а ----?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo--- li da-se r-zerv--a---k ----el-ka----y-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
|
| पुराना शहर कहाँ है? |
К--- --стари-т-гр--?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
Ky-e y---t-ri--t-g-ad?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
|
पुराना शहर कहाँ है?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
|
| चर्च कहाँ है? |
Къде е-ка-е-р---т-?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K--- ----a-e--a--t-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
|
चर्च कहाँ है?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
|
| संग्रहालय कहाँ है? |
К-де - --зе--?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Ky-- y--mu-eya-?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
|
संग्रहालय कहाँ है?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
|
| डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Къ-е м--- д--с- к---т-п-щ--с-и м---и?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Kyd- --zhe -a se-k-p--- po--ch---ki--a---?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
|
| फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Къ-- ---е-да----куп--------?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
K--e-moz---da--- -upya- -sve-ya?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
|
| टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
К-д--мо-е-----е -упя- бил-т-?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
Ky-e m-----d-----k--ya- -----i?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
|
| पोर्ट कहाँ है? |
Къ-е---пр--т-нищет-?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
K--e -e pristanis--he--?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
|
पोर्ट कहाँ है?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
|
| बाज़ार कहाँ है? |
К----е-п--а-ът?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
K--e -- --z-r--?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
|
बाज़ार कहाँ है?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
|
| महल कहाँ हैं? |
К-д--е --м-кът?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K-de -e---m----?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
|
महल कहाँ हैं?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
|
| समूह दौरा कब शुरु होता है? |
Ко---зап-ч------исти-еска-а--б-к-лк-?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
K-----a--chva-tur---icheskata-o-ik---a?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
|
| समूह दौरा कब खत्म होता है? |
К-г- с-ър-ва т----т-ч-ска-а --ик-лк-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
K--a sv--s-v- ----s-iche-ka-a ---ko-k-?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
|
| समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
К---о---ем- -р-----ри-тич---а-- оби-о--а?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K-l-- -re-e --a----ri---ch-s--ta ob---l-a?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
Би--и---л-- иска---ек-ку-з-вод--к---о--о--ри-не-с--.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
B-kh iskal---i-ka-----ksku--ovod--koyt-------- n--sk-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
Б-х ис-а- / ис-------скурзо-од- ко--- --в--- --алиа----.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Bi-h i--al ------la ---sk-rz-vod--k-y-- -ovor----a---nsk-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
Бих-и--а- / --к-л--е--к-р-------който ---о-- -ре--к-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
Bikh ----l /-i--ala -eksk----------o-to --v--- fr-ns-i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
|