वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   fr Passé 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़्रेंच प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Tu -ev-is -p-eler---- amb-l-nce ? T- d----- a------ u-- a-------- ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? T---e--i--ap-e----l- ---e--- ? T- d----- a------ l- m------ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? Tu dev-i- ap--l---l--po--c--? T- d----- a------ l- p----- ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था A--z-vo-s-l--numér- -e t-l-p---- --Je -’-v-i- à-l’-nst-nt. A-------- l- n----- d- t-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था A----vous-l’-dress-----e-l--va-s - -’--s--n-. A-------- l-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था A--z---u- le p--n--- -- v--l----Je---a-a---à --inst---. A-------- l- p--- d- l- v---- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका Ve-----i- - l---ure - -- -e-p-uv--- p-s -en---- l--e-r-. V-------- à l------ ? I- n- p------ p-- v---- à l------- V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Tro-v-i---l l- --e--- - Il-ne-------- p---t-o---- -e --e---. T---------- l- c----- ? I- n- p------ p-- t------ l- c------ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका T- c-mprenait--- ? I--n- -ouv-i- p-s m- -o----nd--. T- c------------ ? I- n- p------ p-- m- c---------- T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? P---q-o- n- p-u--is-tu pa- -e--r --l’-eu-e ? P------- n- p--------- p-- v---- à l------ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? P-u--u----e-p-uv----t- pa------v-- l- c-e--n-? P------- n- p--------- p-- t------ l- c----- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? P-u-q-oi ne-p-u--is-tu-----l--co-pre--re ? P------- n- p--------- p-- l- c--------- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Je n- -ou-ai---a- ê-re-à-l’h---e--arce-----ucu- bus ne c-rcul---. J- n- p------ p-- ê--- à l------ p---- q------- b-- n- c--------- J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Je--e ---va-- pa- tro-----le-c---i-------e-que je n----is-p----e p--n de--il-e. J- n- p------ p-- t------ l- c------ p---- q-- j- n------ p-- d- p--- d- v----- J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Je -e ----ai- p---l- c-m-rendre----ce-q-e-l---u-iq-- é---t-t--p f-rte. J- n- p------ p-- l- c--------- p---- q-- l- m------ é---- t--- f----- J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Je dev-----rendre -n-t-x-. J- d----- p------ u- t---- J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Je-d-v--- acheter-un pl---de vi--e. J- d----- a------ u- p--- d- v----- J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Je-d--a-s -t-in-r---a ----o. J- d----- é------- l- r----- J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -