mačka moje prijateljice
ز-ا----لګ-- ---و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
زما-د م---ې پ-شو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
mačka moje prijateljice
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
pas moga prijatelja
ز-- - مل--- -پی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
زما ---لګري-س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
pas moga prijatelja
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
igračke moje djece
زم--د -ا--م-ن-----و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زما --م--و-----لو-و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
igračke moje djece
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
To je mantil mojeg kolege.
دا---ا د--م--ر--و- --.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
دا-زم--- ه-ک-ر-----دی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
To je mantil mojeg kolege.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
To je auto moje kolegice.
د- ز-ا-- ه-کا--م-ټر -ی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
دا-----د---کا- --ټ--دی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
To je auto moje kolegice.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
To je posao mojih kolega.
د- ز-ا - ه---را-- --ر-د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
د- --ا-د ه-ک--ان- کا- د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
To je posao mojih kolega.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
Dugme od košulje je otpalo.
د کمی- ب-ن-م----وی.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d--mys----m-----y
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
Dugme od košulje je otpalo.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
Ključ od garaže je nestao.
د -را- --ه---ی-ورک --ی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د --ا---خ----ی-ور- --ی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
Ključ od garaže je nestao.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
Šefovo računalo je pokvareno.
د م----م-ی-ټر-م-- -و-.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د-م-ر ------- م-- شوی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
Šefovo računalo je pokvareno.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
Tko su djevojčini roditelji?
د-نجلۍ -و- ا- ---- څ-ک -ي؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د--ج-- -ور--و پل-- څ-ک---؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Tko su djevojčini roditelji?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
ز----ګه-د--غې-- مو- او--لار-کور ته -اړ -م؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
زه څ----د--------ور -و--لا--کور--ه-ل----م؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Kuća stoji na kraju ulice.
کور---کوڅې په --- کې د-.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
کو- د --څې په--ای -ې دی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
Kuća stoji na kraju ulice.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
د س-یس ------می------ څه د-؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د -ویس-- ---زم--ې -وم-څ- -ی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Kako se zove glavni grad Švicarske?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Koji je naslov knjige?
د ک-------ان-څ- دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د-کتا- عن-ا---ه-د-؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
Koji je naslov knjige?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
Kako se zovu susjedova djeca?
د--او-ډی-نو-د-م-شوم-نو--ومو-ه څه---؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د-ګا-نډ-ان--- م-ش--ا-و ن-مون---ه-دي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Kako se zovu susjedova djeca?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Kada su dječji školski praznici?
د --شو---- د---ون-- ---تۍ---ه دي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د--ا-و-ا-و ----------خ-تۍ ----د-؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Kada su dječji školski praznici?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
د-ډ---ر دف-ر -اعتو-ه-کل---ي؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د -اکټ--د--ر--ا--و-ه-ک-ه--ي؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Kada je otvoren muzej?
د--وزیم ---را--س--و س----ن--څه دي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د--وز-م-د --ا-----و --عتون---ه د-؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
Kada je otvoren muzej?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟