mačka moje prijateljice
ჩემი მე--ბ--ს--ატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-em--m-go--i- ---t'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
mačka moje prijateljice
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
pas moga prijatelja
ჩ-მი-------ი- --ღლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
che-i--e-o-ri- -z-g-li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
pas moga prijatelja
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
igračke moje djece
ჩ-მი --ვ-ვ-ბ-- ს---მა--ები
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch----bav--v-bis-sa--ma-hoebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
igračke moje djece
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
To je mantil mojeg kolege.
ეს -რ---ჩემ--კოლე-ა- -ა--ო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es--r-s-c------'-leg---p----'-.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
To je mantil mojeg kolege.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
To je auto moje kolegice.
ეს ჩ----კ-ლე-ა- --ნქ-ნ-ა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e- c---i -'---gas -ank-na-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
To je auto moje kolegice.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
To je posao mojih kolega.
ეს---მ- კ-ლე--ბი--ს-მუ-ა-ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es --e--------gebi-------h---.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
To je posao mojih kolega.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Dugme od košulje je otpalo.
პე---გზ- ღ-ლი --ყვე--ლ-ა.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'--ang-----ili --s--ve--il--.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Dugme od košulje je otpalo.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Ključ od garaže je nestao.
ა-ტო--დ-ომი--გ-----ბ- დაკა--ულ-ა.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
avt'o-a-g-m-s--as-g-----da-'-rg-li-.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Ključ od garaže je nestao.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Šefovo računalo je pokvareno.
უ-რო-ი- ------ტერ-----უჭებულია.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u-ro-i--k'o--'-u---ri----uch-ebulia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Šefovo računalo je pokvareno.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Tko su djevojčini roditelji?
ვ---ა-ი-ნ-გო----ს მშ-ბლ---?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi--aria----gonas---ho-le-i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Tko su djevojčini roditelji?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
რო-ორ--ივ-ლ მი---მშო---ბ-----ხ--ი?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r--o- mival m--- mshobl---s-sa--ls--?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kuća stoji na kraju ulice.
ს---ი ---ი- ბო----დ-ას.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa--l- k-ch---bol-s-d-a-.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Kuća stoji na kraju ulice.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
რ--ჰქვ-ა--ვ-იცა-იი- -ე-ა---ა--?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra hkv-- s--e--sa-i---d--ak--aks?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Kako se zove glavni grad Švicarske?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Koji je naslov knjige?
რა არ-ს წ---ის -ას-ხე--ბ-?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r--ar----s-i-nis--a-----l-b-?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Koji je naslov knjige?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Kako se zovu susjedova djeca?
რა--ქ-ია- --ზო----ის ბავშვ---?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r--hkv-a-----ob-e-i- --v-h----?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kako se zovu susjedova djeca?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kada su dječji školski praznici?
რ--ის-ა--- --ო-ის-არ--დ-გე--?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
ro-i--a-is s-'--is-a-d-d-gebi?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kada su dječji školski praznici?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
როდ-ს აქვ- -ქი-------ბი- ს--თები?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-------vs --im----gheb-- s---eb-?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kada je otvoren muzej?
როდი--არი--მ---უმი---ი-?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r---- -ris-muz-u-----hi-?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Kada je otvoren muzej?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?