արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   uk Частини тіла

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: Я----ю------ві--. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
YA --lyuy--c--l--ika. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
Սկզբում գլուխը: Сп-чат---го-ову. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
S-o-ha--u holo--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: Ч--------о--ть-капе-юх. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
C--lov---no-y-- k--ely-k-. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
Մազերը չեն երևում: Воло--- не --д--. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Volo-----ne-v--n-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
Ականջները նույնպես չեն երևում: Ву---- -ид-о---к-ж. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Vukh--e--y-n----k-z-. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
Մեջքը նույնպես չի երևում: С-ини-тако--не в-дн-. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Spyn------zh-n--vydno. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Я м---ю оч--- -о-. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
YA ma------o-h- - --t. Y_ m______ o___ i r___ Y- m-l-u-u o-h- i r-t- ---------------------- YA malyuyu ochi i rot.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: Ч-л--ік--ан--є і-см-є----. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
C-o---i--t-nt-yu---- -miyetʹ--a. C_______ t________ i s__________ C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-. -------------------------------- Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
Մարդը երկար քիթ ունի: Ч-ло-ік ма- д-в--- ні-. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Ch--o-i- --ye -o---y̆ nis. C_______ m___ d_____ n___ C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s- -------------------------- Cholovik maye dovhyy̆ nis.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: Він нос----у----а- -а-ицю. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
V-n---sy-ʹ - --kakh p-l----u. V__ n_____ u r_____ p________ V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-. ----------------------------- Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: В---так-ж -а--н----- -аш--. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Vi--ta-o-h----e--- sh-ï--a-hn-. V__ t_____ m___ n_ s___ k______ V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-. -------------------------------- Vin takozh maye na shyï kashne.
Ձմեռ է և ցուրտ: Ц---и---- ---о--о. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Ts---yma i --o---no. T__ z___ i k________ T-e z-m- i k-o-o-n-. -------------------- Tse zyma i kholodno.
Ձեռքերը ամրակազմ են: Р--и с-льн-. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Ru-y -y--ni. R___ s______ R-k- s-l-n-. ------------ Ruky sylʹni.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: Н--- --к-- си-ь--. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
No-y --------y--n-. N___ t_____ s______ N-h- t-k-z- s-l-n-. ------------------- Nohy takozh sylʹni.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: Ч-л-в-- -- сні--. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Cholovi-----sn-h-. C_______ z_ s_____ C-o-o-i- z- s-i-u- ------------------ Cholovik zi snihu.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: В-н н-----и---штан------а-ь--. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vi- ---no-yt---h-a-i- - ------. V__ n_ n_____ s______ i p______ V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-. ------------------------------- Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
Բայց մարդը չի մրսում: Але-чоло-ік-н- -ер-н-. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
A-e---ol-v-k ne-mer--e. A__ c_______ n_ m______ A-e c-o-o-i- n- m-r-n-. ----------------------- Ale cholovik ne merzne.
Նա ձնեմարդ է: Він---с--го--к. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Vin --s-iho-yk. V__ – s________ V-n – s-i-o-y-. --------------- Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -