د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   el Στο ταξί

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [τριάντα οκτώ]

38 [triánta oktṓ]

Στο ταξί

Sto taxí

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. 1
P----alṓ---l---- é-a ta-í. Parakalṓ kaléste éna taxí.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; 1
Pó-o--o--í------dia-rom- -échri t- --athmó -o-----nou? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; 1
P--o--------i-ē-di--r-m- --c-ri -o a--od-ó-i-? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Ευθεία παρακαλώ. Ευθεία παρακαλώ. 1
Eut---a--a-a----. Eutheía parakalṓ.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Παρακαλώ εδώ δεξιά. Παρακαλώ εδώ δεξιά. 1
P-r-ka-- --ṓ d-xi-. Parakalṓ edṓ dexiá.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. 1
P-rak--- e----s---gōn-a-ar-ste--. Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
زه په جلدی یم. Βιάζομαι. Βιάζομαι. 1
Biá--ma-. Biázomai.
زه وخت لرم. Έχω χρόνο. Έχω χρόνο. 1
Échō-c--ó--. Échō chróno.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. 1
P-ra--lṓ-pēgaí--te-p-o ar-á. Parakalṓ pēgaínete pio argá.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Παρακαλώ σταματήστε εδώ. Παρακαλώ σταματήστε εδώ. 1
P----a-ṓ-----a-ḗ-te--d-. Parakalṓ stamatḗste edṓ.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. 1
Pa-a-a-ṓ --r---n-t----- ---t-. Parakalṓ periménete éna leptó.
زه بیرته راشم Θα γυρίσω αμέσως. Θα γυρίσω αμέσως. 1
T---gyr--ō a-ésōs. Tha gyrísō amésōs.
. ماته یو رسید راکړئ Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. 1
Par-ka-ṓ--ṓst----- --- a--d-ixē. Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
زه هیڅ بدلون نه لرم. Δεν έχω ψιλά. Δεν έχω ψιλά. 1
D-n ------sil-. Den échō psilá.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. 1
E--ás---e----e------ré-t- di------. Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
ما دې پتې ته ورسوه. Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. 1
P--a---té--e se---t------i-úthyns-. Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. 1
Pē---n--- m--s-o ---o---h-ío --u. Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
ما ساحل ته ورسوه Πηγαίνετέ με στην παραλία. Πηγαίνετέ με στην παραλία. 1
Pēga---t- m- st-n-----lía. Pēgaíneté me stēn paralía.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -