د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   be У таксi

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [трыццаць восем]

38 [trytstsats’ vosem]

У таксi

U taksi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Выклічце, калі ласка, таксi. Выклічце, калі ласка, таксi. 1
V--l------,-k-lі--aska,-tak-i. Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Колькі каштуе даехаць да вакзала? Колькі каштуе даехаць да вакзала? 1
K-l--і--asht-- -a-kh-ts- d--v---al-? Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? 1
K----і ---htu----e-ha--’ d--a--ap-rta? Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Калі ласка, наўпрост. Калі ласка, наўпрост. 1
K-l--la--a- nau-rost. Kalі laska, nauprost.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Калі ласка, тут направа. Калі ласка, тут направа. 1
Ka-і---sk-, t-- n--r--a. Kalі laska, tut naprava.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Калі ласка, там на рагу налева. Калі ласка, там на рагу налева. 1
K--і--a-k-, -am na -a-u--al---. Kalі laska, tam na ragu naleva.
زه په جلدی یم. Я спяшаюся. Я спяшаюся. 1
Ya-s--a-h---sya. Ya spyashayusya.
زه وخت لرم. У мяне ёсць час. У мяне ёсць час. 1
U-myane-yost-’ -h-s. U myane yosts’ chas.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Калі ласка, едзьце павольней. Калі ласка, едзьце павольней. 1
K-lі-las----y---’tse-pa---’---. Kalі laska, yedz’tse pavol’ney.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Калі ласка, спыніце тут. Калі ласка, спыніце тут. 1
Kalі--as-------nі----tu-. Kalі laska, spynіtse tut.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Пачакайце хвілінку, калі ласка. Пачакайце хвілінку, калі ласка. 1
P-chakay--e kh--lіn--- kal------a. Pachakaytse khvіlіnku, kalі laska.
زه بیرته راشم Я хутка вярнуся. Я хутка вярнуся. 1
Y--kh-t-- --a---sya. Ya khutka vyarnusya.
. ماته یو رسید راکړئ Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. 1
D---s- --e, --------k-- kv-----s--u. Daytse mne, kalі laska, kvіtantsyyu.
زه هیڅ بدلون نه لرم. У мяне няма дробязі. У мяне няма дробязі. 1
U--yan- --am--d--by---. U myane nyama drobyazі.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. 1
U---na-m-l--a----shtu---kі--t-- s-be. Use narmal’na, reshtu pakіn’tse sabe.
ما دې پتې ته ورسوه. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. 1
A--yaz-t-e ---ne, k--і l-s--, pa-g--ym--dr---. Advyazіtse myane, kalі laska, pa getym adrase.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. 1
A--yaz-ts--m-ane, kal--l-sk-,--a ma-y -a----n-t--. Advyazіtse myane, kalі laska, da maey gastsіnіtsy.
ما ساحل ته ورسوه Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. 1
A--y-z-t-e-m-a-----al- -a--a- n----ya-h. Advyazіtse myane, kalі laska, na plyazh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -