실례합니다!
എ--സ-ക-യ----മീ!
എക-സ-ക-യ-സ- മ-!
എ-്-്-്-ൂ-് മ-!
---------------
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
0
ex---- m-e!
exscus mee!
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
실례합니다!
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
exscus mee!
좀 도와주시겠어요?
എ-്നെ-സ--യി-്കാ-േ-?
എന-ന- സഹ-യ-ക-ക-മ--?
എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-?
-------------------
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
0
e-n--s-ha--i-k-am----?
enne sahaayikkaamehaa?
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
좀 도와주시겠어요?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
enne sahaayikkaamehaa?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
ഇവിടെ--വിടെ-ാ-- നല-ല -െസ്--റോറന-റ്?
ഇവ-ട- എവ-ട-യ-ണ- നല-ല റ-സ-റ-റ-റന-റ-?
ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്-
-----------------------------------
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
0
e---e evi-e-aanu--all--r--t-----t?
evide evideyaanu nalla restoranat?
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
evide evideyaanu nalla restoranat?
저 코너에서 좌회전 하세요.
ഇ--ു--ത----്--മ-ല--ക-ക്-ച--്-ു--പോ--ക.
ഇടത-വശത-ത-ള-ള മ-ലയ-ക-ക- ച-റ-റ-- പ-ക-ക.
ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക-
--------------------------------------
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
0
ed-t--va--at--ll- m-ola--ku c-ut--m-p--uka.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
저 코너에서 좌회전 하세요.
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
എന--ി---- ന-രെ മ-ന്ന-ട-ട്--ോ-ുക.
എന-ന-ട-ട- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക.
എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക-
--------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
0
en----- nere----not-u--o-uk-.
ennittu nere munnottu pokuka.
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
ennittu nere munnottu pokuka.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
പ-ന്-െ---ത്-ോ---- --റ---ീ---- ന-ക്--ക.
പ-ന-ന- വലത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റർ നടക-ക-ക.
പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക-
--------------------------------------
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
0
pi--e --l--hottu---- -e-e--n-d-----a.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a-
-------------------------------------
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
버스를 타도 돼요.
ബസിലു---യറാ-.
ബസ-ല-- കയറ--.
ബ-ി-ു- ക-റ-ം-
-------------
ബസിലും കയറാം.
0
ba----- k--a-aam.
basilum kayaraam.
b-s-l-m k-y-r-a-.
-----------------
basilum kayaraam.
버스를 타도 돼요.
ബസിലും കയറാം.
basilum kayaraam.
전철을 타도 돼요.
നിങ്-ൾ-്ക്--്ര-മില-ം പോ-ാ-.
ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ര-മ-ല-- പ-ക--.
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
0
n---alkk--t---mi-u--p-k---.
ningalkku traamilum pokaam.
n-n-a-k-u t-a-m-l-m p-k-a-.
---------------------------
ningalkku traamilum pokaam.
전철을 타도 돼요.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
ningalkku traamilum pokaam.
제 차를 따라와도 돼요.
ന--്ങ--്ക----ന്-െ -ി-്--ടര-ം.
ന-ങ-ങൾക-ക-- എന-ന- പ-ന-ത-ടര--.
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-.
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
0
nin-a--kum----- -i--h-da--am.
ningalkkum enne pinthudaraam.
n-n-a-k-u- e-n- p-n-h-d-r-a-.
-----------------------------
ningalkkum enne pinthudaraam.
제 차를 따라와도 돼요.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
ningalkkum enne pinthudaraam.
축구장에 어떻게 가요?
ഞ-ൻ -ങ്-ന--ഫുട-ബ-- --റ--േഡി-ത--ി- എത----?
ഞ-ൻ എങ-ങന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യത-ത-ൽ എത-ത--?
ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
0
n--a--enga-e f--db---s-ed-ya-----ath--?
njaan engane foodbol stediyathil athum?
n-a-n e-g-n- f-o-b-l s-e-i-a-h-l a-h-m-
---------------------------------------
njaan engane foodbol stediyathil athum?
축구장에 어떻게 가요?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
njaan engane foodbol stediyathil athum?
다리를 건너세요!
പ--ം-കട-്കു-!
പ-ല- കടക-ക-ക!
പ-ല- ക-ക-ക-ക-
-------------
പാലം കടക്കുക!
0
paa--- --da-ku-a!
paalam kadakkuka!
p-a-a- k-d-k-u-a-
-----------------
paalam kadakkuka!
다리를 건너세요!
പാലം കടക്കുക!
paalam kadakkuka!
터널을 지나세요!
തു-ങ്-ത്-ില--- -ട--്ക-ക!
ത-രങ-കത-ത-ല-ട- ഓട-ക-ക-ക!
ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-!
------------------------
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
0
t--r--kathil-o-----d----ka!
thurankathiloode oodikkuka!
t-u-a-k-t-i-o-d- o-d-k-u-a-
---------------------------
thurankathiloode oodikkuka!
터널을 지나세요!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
thurankathiloode oodikkuka!
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
മ-ന്നാമത-----്-ാഫ----ല--്---േക----ഡ---വ- -െയ-യുക.
മ-ന-ന-മത-ത- ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക.
മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
-------------------------------------------------
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
m--nn-amat---t---hik--------k---d--v- -he-yu--.
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
m-o-n-a-a-h- t-a-h-k l-t-i-e-k- d-i-u c-e-y-k-.
-----------------------------------------------
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
ത--------വല-ു-ശത-തു-്- ആ-്-ത--െ-ത--ു------ക് പോ---.
ത-ടർന-ന- വലത-വശത-ത-ള-ള ആദ-യത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക.
ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------------------------------------
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
0
t--da-nnu--a-a---v--h---u--a--ad-at-- -her--ilek-u-p--u-a.
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
t-u-a-n-u v-l-t-u-a-h-t-u-l- a-d-a-h- t-e-u-i-e-k- p-k-k-.
----------------------------------------------------------
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
എന-നി---- ന-ര---ടുത്---വ---ല-ട- പോക--.
എന-ന-ട-ട- ന-ര- അട-ത-ത കവലയ-ല-ട- പ-ക-ക.
എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക-
--------------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
0
e--ittu -er- ---t-a--av-lay----d---oku-a.
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
e-n-t-u n-r- a-u-h- k-v-l-y-l-o-e p-k-k-.
-----------------------------------------
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ക-ഷമിക-കണ-- ഞാൻ-എ----- വ-മ-നത------്-----ത---ം?
ക-ഷമ-ക-കണ-, ഞ-ൻ എങ-ങന- വ-മ-നത-ത-വളത-ത-ൽ എത-ത--?
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
0
k-h-mi--anam, -jaa- ---a-e vi----a----v-la---l athu-?
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
k-h-m-k-a-a-, n-a-n e-g-n- v-m-a-a-h-a-a-a-h-l a-h-m-
-----------------------------------------------------
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
സബ്-േ-ി-ൂ------ക-ന്-ത--്--ല-ലത-.
സബ-വ-യ-ല-ട- പ--ക-ന-നത-ണ- നല-ലത-.
സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-.
--------------------------------
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
0
s----yi----- paa-k-----h--n- n-lla-h-.
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
s-b-e-i-o-d- p-a-k-n-a-h-a-u n-l-a-h-.
--------------------------------------
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
അവ-ാ----റ്-േഷനി--ക്-- -്-ൈ-് ച-യ്-ാൽ-മതി.
അവസ-ന സ-റ-റ-ഷന-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മത-.
അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി-
-----------------------------------------
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
0
a-a-aa-- sa-i-nil--ku----v--------a-l ma-hi.
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.
a-a-a-n- s-t-o-i-e-k- d-i-u c-e-t-a-l m-t-i-
--------------------------------------------
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.