български » японски   Занимания през отпуската


48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

48 [四十八]
48 [Shitoya]

休暇中の活動
kyūka-chū no katsudō

48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

48 [四十八]
48 [Shitoya]

休暇中の活動
kyūka-chū no katsudō

Натисни, за да видиш текста:   
български日本語
Плажът чист ли е? 浜辺--------
h----- w- k-------- k-?
Може ли да се къпем там? そこ--------
s----- w- o-------- k-?
Къпането там не е ли опасно? そこ--------------
s--- d- o----- m- a------------- k-?
   
Може ли да се заеме плажен чадър? ここ-------------------
k--- d- b------------ o r------ d------- k-?
Може ли да се заеме шезлонг? ここ------------------
k--- d- b-------- o r------ d------- k-?
Може ли да се заеме лодка? ここ---------------
k--- d- b--- o r------ d------- k-?
   
Бих искал / искала да карам сърф. サー----------
s---- g- s---------.
Бих искал / искала да се гмуркам. スキ---------------
s-------------- o s---------.
Бих искал / искала да карам водни ски. 水上----------
m------- s--- o s---------.
   
Може ли да се наеме сърф? サー---------------
s------- o r------ d------- k-?
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане? ダイ-----------------
d---------- s--- o r------ d------- k-?
Може ли да се наемат водни ски? 水上--------------
m------- s--- o r------ d------- k-?
   
Аз съм начинаещ / начинаеща. 私は------
w------ w- s-------------.
Средно добър / добра съм. 私は-----
w------ w- c---------.
Това ми е познато вече. 私は-------
w------ w- b----------.
   
Къде е ски лифтът? スキ-----------
s--------- w- d------- k-?
Имаш ли ски? スキ----------
s--- o m---- i---- k-?
Имаш ли ски обувки? スキ-----------
s--- k---- o m---- i---- k-?
   

Езикът на образите

Една немска поговорка гласи: Една картина казва повече от хиляда думи. Това означава, че образите често се разбират по-бързо, отколкото речта. Картините могат също да предават добре и емоциите. Поради това, рекламата използва много образи. Образите функционират по различен начин от речта. Те ни показват няколко неща едновременно и в тяхната съвкупност. Това означава, че цялостното изображение има определен ефект. При речта са необходими значително повече думи. Но образите и речта вървят заедно. Имаме нужда от реч, за да опишем даден образ. По същия начин, много текстове най-напред се разбират чрез образи. Връзката между образите и речта все още се проучва от лингвистите. Тя също така повдига въпроса дали образите сами по себе си са език.

Ако нещо е просто филмирано, ние можем да гледаме образите. Но посланието на филма не е конкретно. Ако изображението е предназначено да функционира като реч, то трябва да бъде конкретно. Колкото по-малко съдържание показва, толкова по-ясно е неговото послание. Пиктограмите са добър пример за това. Пиктограмите са прости и ясни картинни символи. Те заменят словесният език, и като такива са форма на визуалната комуникация. Всеки знае пиктограмата за "Пушенето забранено", например. Тя показва цигара с линия през нея. Изображенията стават все по- важни и поради глобализацията. Но и езика на образите се изучава. Той не е разбираем в световен мащаб, въпреки че мнозина мислят така. Защото нашата култура влияе върху нашето разбиране на изображенията. Това, което виждаме в тях, зависи от много различни фактори. Така че някои хора не виждат цигари, а само тъмни линии.
Открийте езика!
Турският принадлежи към семейството на тюркските езици, които са около 40. Най-тясно свързан е с азербайджанския език. Той е майчин или втори език на повече от 80 милиона души. Те живеят предимно в Турция и на Балканите. Емигранти са пренесли _______я в Европа, Америка и Австралия. Турският също е повлиян от други езици. В речниковия състав се откриват думи от арабски и френски.

Особеност на _______я език са много различни диалекти. Истанбулският диалект се счита за основата на днешния книжовен език. В граматиката се различават общо шест падежа. Характерна за _______я език е и аглутиниращата структура. Това означава, че граматичните форми се изразяват чрез наставки. Окончанията могат да са много на брой, като последователността им е определена. Този принцип отличава _______я от индоевропейските езици.