Трябва
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
0
hi-s--e-/-h--suyō
hitsuzen/ hitsuyō
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
Трябва
必然/必要
hitsuzen/ hitsuyō
Трябва да изпратя писмото.
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
0
te---- - h-s-ō sh--ak------n---n--.
tegami o hassō shinakereba naranai.
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
Трябва да изпратя писмото.
手紙を 発送 しなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
Трябва да платя хотела.
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
0
ho--r- no-s---a--- o-s--n-ke---a-naranai.
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Трябва да платя хотела.
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Трябва да станеш рано.
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
0
anata--a --y-oki-shi--ker--a---r-n--.
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Трябва да станеш рано.
あなたは 早起き しなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Трябва да работиш много.
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
0
a-at--w- -a----- -a---ak-nake-e-- n-r--a-.
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Трябва да работиш много.
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Трябва да си точен.
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
0
anat- wa--i--- ---a-o--n-k----a na-an--.
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
a-a-a w- j-k-n o m-m-r-n-k-r-b- n-r-n-i-
----------------------------------------
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
Трябва да си точен.
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
Той трябва да зареди колата.
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
0
k----wa----orin - ha--e--ker-ba na-a--i.
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
k-r- w- g-s-r-n o h-i-e-a-e-e-a n-r-n-i-
----------------------------------------
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
Той трябва да зареди колата.
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
Той трябва да поправи колата.
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
0
k--e-wa---rum- --sh-r- sh--a---eb--na-a-a-.
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
k-r- w- k-r-m- o s-ū-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
Той трябва да поправи колата.
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
Той трябва да измие колата.
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
0
ka-- wa sen-h- o s-i--k---b- na--n-i.
kare wa sensha o shinakereba naranai.
k-r- w- s-n-h- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
kare wa sensha o shinakereba naranai.
Той трябва да измие колата.
彼は 洗車を しなければ ならない 。
kare wa sensha o shinakereba naranai.
Тя трябва да пазарува.
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
0
k-nojo wa -ai---o-ni i---a-e--ba-na-a---.
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
k-n-j- w- k-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
Тя трябва да пазарува.
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
Тя трябва да изчисти жилището.
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
0
k--o----a apāto ---ō-- s--n---re----a---ai.
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
k-n-j- w- a-ā-o o s-j- s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
Тя трябва да изчисти жилището.
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
Тя трябва да изпере прането.
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
0
ka--jo wa -e-t-ku---s--o -en---u-sh--ak---b- n-ra-ai.
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
k-n-j- w- s-n-a-u-u-s- o s-n-a-u s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------------
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
Тя трябва да изпере прането.
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
0
wata----achi-wa -- ----ō-ni i--n---r-----a-a--i.
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
w-t-s-i-a-h- w- m- g-k-ō n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
------------------------------------------------
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
0
w-t-s-i-ac-i ----ō-s--go----- -----ke---a -a---ai.
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
w-t-s-i-a-h- w- m- s-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
--------------------------------------------------
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
0
wat-s--tach- wa -ō-is-a--- i---ak--eba-na---a-.
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
w-t-s-i-a-h- w- m- i-h- n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
Вие трябва да чакате автобуса.
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
0
a-a-atach-----b-s- o ---a-----eb- i--na-.
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
a-a-a-a-h- w- b-s- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-----------------------------------------
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
Вие трябва да чакате автобуса.
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
Вие трябва да чакате влака.
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
0
a--ta-achi----r---h--o----a--k---ba ----a-.
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
a-a-a-a-h- w- r-s-h- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-------------------------------------------
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
Вие трябва да чакате влака.
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
Вие трябва да чакате таксито.
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
0
a--ta-ac-i w--ta----ī-- m---nak-r-b--ike---.
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
a-a-a-a-h- w- t-k-s-ī o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
--------------------------------------------
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
Вие трябва да чакате таксито.
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.