Você perdeu o ônibus?
നി--്-- --- --്-മായോ?
ന-നക-ക- ബസ- നഷ-ടമ-യ-?
ന-ന-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-?
---------------------
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
0
n---kk- b-- n-s----a--o?
ninakku bas nashtamaayo?
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
Você perdeu o ônibus?
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
ninakku bas nashtamaayo?
Eu esperei meia hora por você.
അ-മ-ിക-കൂറായ--ഞ-ൻ --ങ-ങൾ-്---ി ക-ത്തി--ക്--ന്നു.
അരമണ-ക-ക-റ-യ- ഞ-ൻ ന-ങ-ങൾക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-മ-ി-്-ൂ-ാ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
ar-m-n-------ayi--j--n---nga--k--y- -aathi-----nnu.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Eu esperei meia hora por você.
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Não tem um celular com você?
ന---ങ-ുടെ----ി- -രു-മൊ----ഫ-ണി--ലേ?
ന-ങ-ങള-ട- ക-യ-ൽ ഒര- മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ൽ ഒ-ു മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
0
n-----u----a-y-- -----ob-l f-----e?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Não tem um celular com você?
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Da próxima vez seja pontual!
അട-------ണ കൃ---സ--ത-------!
അട-ത-ത തവണ ക-ത-യസമയത-ത- വര-!
അ-ു-്- ത-ണ ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ൂ-
----------------------------
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
0
a-uth-----v-na-k-i--ya--m--ath--va-oo!
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
Da próxima vez seja pontual!
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
Da próxima vez pegue um táxi!
അ-ു--- --ണ--ാക്-ി-----ക്--!
അട-ത-ത തവണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
അ-ു-്- ത-ണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
---------------------------
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
0
a--t----hava---ta-- pidi---!
adutha thavana taxy pidikku!
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
Da próxima vez pegue um táxi!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
adutha thavana taxy pidikku!
Da próxima vez leve um guarda-chuva!
അ--ത----വ- -ുട ക--്ടു---!
അട-ത-ത തവണ ക-ട ക-ണ-ട-വര-!
അ-ു-്- ത-ണ ക-ട ക-ണ-ട-വ-ൂ-
-------------------------
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
0
adu-h--th------kud- kond-v-ro-!
adutha thavana kuda konduvaroo!
a-u-h- t-a-a-a k-d- k-n-u-a-o-!
-------------------------------
adutha thavana kuda konduvaroo!
Da próxima vez leve um guarda-chuva!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
adutha thavana kuda konduvaroo!
Amanhã estou de folga.
ന--െ ഞ--------.
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക--.
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക-ം-
---------------
നാളെ ഞാൻ പോകും.
0
n-----nj--n po-u-.
naale njaan pokum.
n-a-e n-a-n p-k-m-
------------------
naale njaan pokum.
Amanhã estou de folga.
നാളെ ഞാൻ പോകും.
naale njaan pokum.
Vamo-nos ver amanhã?
നമ-ക-ക- ന----ക---മോ?
നമ-ക-ക- ന-ള- ക-ണ-മ-?
ന-ു-്-് ന-ള- ക-ണ-മ-?
--------------------
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
0
nam--ku-n-----kaa--mo?
namukku naale kaanamo?
n-m-k-u n-a-e k-a-a-o-
----------------------
namukku naale kaanamo?
Vamo-nos ver amanhã?
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
namukku naale kaanamo?
Lamento mas amanhã não posso.
ക്ഷമ----ണ-- എ-ി-്ക് -ാള-------െ-്-ാൻ--ഴ-യ----.
ക-ഷമ-ക-കണ-, എന-ക-ക- ന-ള- അത- ച-യ-യ-ൻ കഴ-യ-ല-ല.
ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് ന-ള- അ-് ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-.
----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
0
ks-ami---------ni------a-- --h--ch--yaa--kaz-----l-.
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
k-h-m-k-a-a-, e-i-k- n-a-e a-h- c-e-y-a- k-z-i-i-l-.
----------------------------------------------------
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
Lamento mas amanhã não posso.
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
Você já tem planos para este fim-de-semana?
ഈ--ാ-----്--്തിൽ -ിങ-ങൾക്ക--പ-ലാ-ു-- ഉണ---?
ഈ വ-ര-ന-ത-യത-ത-ൽ ന-ങ-ങൾക-ക- പ-ല-ന-കൾ ഉണ-ട-?
ഈ വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ല-ന-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
0
ee va--a--t-y----- ni--a--ku--la-n-------do?
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
e- v-a-a-n-h-a-h-l n-n-a-k-u p-a-n-k-l u-d-?
--------------------------------------------
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
Você já tem planos para este fim-de-semana?
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
Ou você já tem um encontro?
അല്ലെ----- --ങ്-ൾ-്-് --ിന-- --ു ത-യ-ി ഉ--ട-?
അല-ല-ങ-ക-ൽ ന-ങ-ങൾക-ക- ഇത-നക- ഒര- ത-യത- ഉണ-ട-?
അ-്-െ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഒ-ു ത-യ-ി ഉ-്-ോ-
---------------------------------------------
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
0
a--en-il---n-a-k-- -t-i--k---or- th-ey--h---nd-?
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
a-l-n-i- n-n-a-k-u i-h-n-k-m o-u t-e-y-t-i u-d-?
------------------------------------------------
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
Ou você já tem um encontro?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana.
വാര-ന-ത-യത-തി- ക-്-------ാ- ഞ-- ന-ർ------ക്ക-ന്--.
വ-ര-ന-ത-യത-ത-ൽ കണ-ട-മ-ട-ട-ൻ ഞ-ൻ ന-ർദ-ദ-ശ-ക-ക-ന-ന-.
വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ക-്-ു-ു-്-ാ- ഞ-ൻ ന-ർ-്-േ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
0
v-a--a-t-yathil-------utta-n-n---- n-rd-e-----un-u.
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
v-a-a-n-h-a-h-l k-n-u-u-t-a- n-a-n n-r-h-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------------
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana.
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
Vamos fazer um piquenique?
നമുക-കൊരു-പ-ക്--ക്-പ-----?
നമ-ക-ക-ര- പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
ന-ു-്-ൊ-ു പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
--------------------------
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
0
n----ko-u pik---------l-?
namukkoru piknik poyaalo?
n-m-k-o-u p-k-i- p-y-a-o-
-------------------------
namukkoru piknik poyaalo?
Vamos fazer um piquenique?
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
namukkoru piknik poyaalo?
Vamos à praia?
ന-ു-്-്---ച്--- --യ-ലോ?
നമ-ക-ക- ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
ന-ു-്-് ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
-----------------------
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
0
nam-k-----ec-i- ----a--?
namukku beechil poyaalo?
n-m-k-u b-e-h-l p-y-a-o-
------------------------
namukku beechil poyaalo?
Vamos à praia?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
namukku beechil poyaalo?
Vamos à montanha?
നമ-ക--- -ല-ള---ക്ക് പോ---ോ?
നമ-ക-ക- മലകള-ല-ക-ക- പ-യ-ല-?
ന-ു-്-് മ-ക-ി-േ-്-് പ-യ-ല-?
---------------------------
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
0
na-uk----ala-a-i---k---o-----?
namukku malakalilekku poyaalo?
n-m-k-u m-l-k-l-l-k-u p-y-a-o-
------------------------------
namukku malakalilekku poyaalo?
Vamos à montanha?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
namukku malakalilekku poyaalo?
Eu vou te buscar no escritório.
ഞ-ൻ-ന-ന-ന-----സ-- ന-ന്-- ക---ടി--കൊ-്ട----ാ-.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓഫ-സ-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വര--.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓ-ീ-ി- ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
---------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
nja-- n-nne ---i--i- --n-- -o-tt--k---- ---aam.
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
n-a-n n-n-e o-f-c-i- n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
-----------------------------------------------
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
Eu vou te buscar no escritório.
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
Eu vou te buscar na sua casa.
ഞാൻ-നി--ന--വ-ട്ട-ൽ--ിന-ന്-കൂ--ട-ക---ണ----വര--.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വര--.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
----------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
n-aan---n----ee--i- n------oo----ko-du---ra--.
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
n-a-n n-n-e v-e-t-l n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
----------------------------------------------
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
Eu vou te buscar na sua casa.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
Eu vou te buscar no ponto de ônibus.
ഞ-----ങ---െ --- -്----പ്-ി--ക-----പോ---.
ഞ-ൻ ന-ങ-ങള- ബസ- സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക--.
ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-െ ബ-് സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക-ം-
----------------------------------------
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
0
nj--- -ing-l- -a- st---i- --nd---ka-m.
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
n-a-n n-n-a-e b-s s-o-p-l k-n-u-o-a-m-
--------------------------------------
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
Eu vou te buscar no ponto de ônibus.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.