Guia de conversação

px Encontro   »   tl Appointment

24 [vinte e quatro]

Encontro

Encontro

24 [dalawampu’t apat]

Appointment

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tagalog Tocar mais
Você perdeu o ônibus? H---- ka--a-----o- -- ---? H---- k- b- u----- s- b--- H-n-i k- b- u-a-o- s- b-s- -------------------------- Hindi ka ba umabot sa bus? 0
Eu esperei meia hora por você. N---ihi---y --o--- iy--------a-----g----s. N---------- a-- s- i-- n- k--------- o---- N-g-i-i-t-y a-o s- i-o n- k-l-h-t-n- o-a-. ------------------------------------------ Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. 0
Não tem um celular com você? Wa-- -a -a-- -a-a-g --l- --on-? W--- k- b--- d----- c--- p----- W-l- k- b-n- d-l-n- c-l- p-o-e- ------------------------------- Wala ka bang dalang cell phone? 0
Da próxima vez seja pontual! Sa -usun-d--y -a---ong---mu----s- oras! S- s------ a- m------- s------ s- o---- S- s-s-n-d a- m-t-t-n- s-m-n-d s- o-a-! --------------------------------------- Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! 0
Da próxima vez pegue um táxi! Sa sus--od-ay -umak---ka--a -g--a-i! S- s------ a- s------ k- n- n- t---- S- s-s-n-d a- s-m-k-y k- n- n- t-x-! ------------------------------------ Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! 0
Da próxima vez leve um guarda-chuva! Sa -u-uno---- ma--ala--a ng---y--g! S- s------ a- m------ k- n- p------ S- s-s-n-d a- m-g-a-a k- n- p-y-n-! ----------------------------------- Sa susunod ay magdala ka ng payong! 0
Amanhã estou de folga. W--a-ako-g -aso- b----. W--- a---- p---- b----- W-l- a-o-g p-s-k b-k-s- ----------------------- Wala akong pasok bukas. 0
Vamo-nos ver amanhã? M-g-iki-- b- t-y--b-kas? M-------- b- t--- b----- M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Lamento mas amanhã não posso. Pase-----na,-hin----ko-p-p---e--u-as. P------- n-- h---- a-- p------ b----- P-s-n-y- n-, h-n-i a-o p-p-e-e b-k-s- ------------------------------------- Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. 0
Você já tem planos para este fim-de-semana? M-- mga----no-ka-b- ng--o-g-ka-a---a- n- lin---? M-- m-- p---- k- b- n------ k-------- n- l------ M-y m-a p-a-o k- b- n-a-o-g k-t-p-s-n n- l-n-g-? ------------------------------------------------ May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? 0
Ou você já tem um encontro? O--ay --ki--i---- -a-ba? O m-- k------- k- n- b-- O m-y k-k-t-i- k- n- b-? ------------------------ O may kikitain ka na ba? 0
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana. Imi-umun-k-hi k--- m--k--- -a-i / --yo ----a-a--san-n- ---ggo. I------------ k--- m------ k--- / t--- s- k-------- n- l------ I-i-u-u-g-a-i k-n- m-g-i-a k-m- / t-y- s- k-t-p-s-n n- l-n-g-. -------------------------------------------------------------- Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. 0
Vamos fazer um piquenique? N-is -- ---g m--p-knik ta-o? N--- m- b--- m-------- t---- N-i- m- b-n- m-g-i-n-k t-y-? ---------------------------- Nais mo bang magpiknik tayo? 0
Vamos à praia? N-is--o--ang--u---t- t--- -a--ab-ng ----t? N--- m- b--- p------ t--- s- t----- d----- N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- t-b-n- d-g-t- ------------------------------------------ Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? 0
Vamos à montanha? N----m---an- p-m-nt- tayo----ka-un--ka-? N--- m- b--- p------ t--- s- k---------- N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- k-b-n-u-a-? ---------------------------------------- Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? 0
Eu vou te buscar no escritório. S--und----kita -u-- -a o-i-i--. S-------- k--- m--- s- o------- S-s-n-u-n k-t- m-l- s- o-i-i-a- ------------------------------- Susunduin kita mula sa opisina. 0
Eu vou te buscar na sua casa. S--und-i- --ta s- baha-. S-------- k--- s- b----- S-s-n-u-n k-t- s- b-h-y- ------------------------ Susunduin kita sa bahay. 0
Eu vou te buscar no ponto de ônibus. S--un-uin -it---- -in-----ng b--. S-------- k--- s- h------ n- b--- S-s-n-u-n k-t- s- h-n-u-n n- b-s- --------------------------------- Susunduin kita sa hintuan ng bus. 0

Dicas para aprender uma língua estrangeira

Aprender uma língua nova é sempre trabalhoso. A pronúncia, as regras da gramática e o vocabulário exigem muita disciplina. Existem, porém, vários truques que podem facilitar a aprendizagem! Em primeiro lugar, é importante que pense positivo. Divirta-se com a nova língua e as novas experiências! Não interessa por onde vai começar. Escolha um tema que desperte o seu interesse. É aconselhável que se concentre, em primeiro lugar, na compreensão e na expressão orais. Em seguida, leia e faça redações. Estabeleça um sistema de aprendizagem que se adeque a você e ao seu quotidiano. Quando estiver revendo os adjetivos, aprenda logo os seus antônimos. Ou pode pendurar em qualquer parte da casa algumas pequenas cartolinas com o vocabulário aprendido. Quanto estiver praticando esportes ou estiver no carro, pode aprender com os arquivos de áudio. Se um determinado tema for muito difícil para você, interrompa o estudo. Faça uma pausa ou estude alguma coisa diferente! Assim, não irá perder a vontade de aprender a nova língua. Resolver as palavras cruzadas na nova língua pode ser divertido. Filmes em uma língua estrangeira podem ser uma boa opção para nos distrairmos. Com os jornais em uma língua estrangeira poderá aprender muito sobre as pessoas e o país em questão. Na Internet há muitos exercícios que podem ser um complemento aos seus livros. E procure estar com amigos que gostam de aprender línguas estrangeiras. Não aprenda os novos conteúdos isoladamente, mas sempre inseridos em um determinado contexto! Faça revisões sistematicamente! Deste modo, o cérebro poderá assimilar a nova matéria. Se estiver farto de teoria, faça as suas malas! Porque em lugar nenhum se aprende com mais eficácia do que estando entre nativos. Poderá escrever um pequeno diário durante a sua viagem registando as suas experiências. O mais importante é que não desista!