| என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது. |
ز--ی--س--اب---ل-م
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
ز--ی--سټر-ب-- لرم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
|
| என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது. |
ز--ی--کیوی او-خ-ک- لرم.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
زه -- -یوی ا----ک- --م.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
| என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது. |
ز- ی- ن-ر-- -و یو ان-ور-لر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز- ی- ن-رنج--و-یو ----ر لر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
| என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது. |
ز- ی----ڼه--و یو -- --م.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
زه--وه --- -و-ی---م ---.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
| என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது. |
زه -------ه -- ی- انان-- ---.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
ز- -و---ی---او--- ا-ان-س--ر-.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
| நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன். |
زه د --وو----د جو--م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
زه-د-م-----ل-د---ړ-م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
|
நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன்.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
|
| நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
ز--ت--ت خو--.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
زه تو------م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
|
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
|
| நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
ز- ----ھ----ه توست خ---.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
زه-د---ھن-س-ه ------ور-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
|
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
|
| நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். |
زه - م-ھ- ا- ج-م -ر---وست ---م.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
ز--د-مک----و-جا- -ر--ت-س- خورم.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
| நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
ز- --ن-وچ --رم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
ز- --نڈو- --رم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
|
நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
|
| நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். |
ز- د مارج-ین -ر- سی--و--خو--.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز- ---ار---- س-ه---ن-و--خ---.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
| நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். |
ز- --م--جر-- -و روميانو-س---سینڈ-چ --ر-.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
ز--د-ما-ج--ن-ا---و----- سر-------چ-خو-م.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
| நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை. |
م-ږ-ډو-- او------ ت--ا-تي- لر-.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
مو- --ډۍ ا---ر--- -- ---يا --و.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
| நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை. |
مو--کب -- ----- ته-اړ-------.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
م---ک- -و س-ی---ت- ا---- ---.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
| நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை. |
م-ږ----ا-----پت--ی ت- اړتیا---و.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
م----ی-- ----پ--تی ته----ی- ل--.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
| நமக்கு வேறு என்ன தேவை? |
مو--ن-ر--ه-ت- ---یا-لر-؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
m-- -o- t-- t- āṟ-yā lro
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
நமக்கு வேறு என்ன தேவை?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
| நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை. |
م-- ----پ لپا-ه-گ-ج- -و--ومي-ن---- اړت-ا ل--.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
م-- - سوپ -پا-ه -اج- ا- ر----ن- ت- ا-ت----رو.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
| ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது? |
س--ر-----یټ چیر-- --؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
س--- -ا--یټ-چیرت--د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|
ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|