فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   am ምግብ ቤቱ 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [ሰላሳ]

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

bemigibi bēti wisit’i 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ 1
iba-i-i-shi y-po-i ch--mak’ī ibakihi/shi yepomi ch’imak’ī
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ 1
ib--ihi/----w-ha b---mī ibakihi/shi wiha belomī
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ 1
i--kihi-----yet-ma--mi---’ima--ī ibakihi/shi yetīmatīmi ch’imak’ī
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። 1
ā---- bi-ich--k-o--’ey---eyini--’ej--i-e-igale--. ānidi birich’ik’o k’eyi weyini t’eji ifeligalewi.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። 1
ā---i-b-r-ch--k-o ---h’---ey--i t-e-i-i----ga-ewi. ānidi birich’ik’o nech’i weyini t’eji ifeligalewi.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። 1
ā---i-t-e-imu-i --am-p-nyi----------w-. ānidi t’erimusi shamipanyi ifeligalewi.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? 1
āsa-tiwed--ehi/-j-leshi? āsa tiwedalehi/ jaleshi?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? 1
y-b--- -i---tiwe-a-e-i/ ja--shi? yeberē siga tiwedalehi/ jaleshi?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? 1
ye’ā-am---i---t-----l-hi- --l---i? ye’āsama siga tiwedalehi/ jaleshi?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። 1
siga -e---e----eh-n--nege-- ife--gale-i . siga yelēlewi yehone negeri ifeligalewi .
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። 1
ātakiliti--i-il--’i---e-i-a----. ātakiliti dibilik’i ifeligalewi.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። 1
g-zē--em--i-esi-i yehone---g-----f----ale-i. gīzē yemayiwesidi yehone negeri ifeligalewi.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? 1
y-n-ni--e-i---i g-ri ----li-al-? yanini ke’iruzi gari yifeligalu?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? 1
ya-in- k-pasi---g-r--y-f-l-g--u? yanini kepasita gari yifeligalu?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? 1
y--i---k-di-i--i ga-i-y-feligal-? yanini kedinichi gari yifeligalu?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ያ ጣእሙ አይጥመኝ። ያ ጣእሙ አይጥመኝ። 1
y- -’---mu ā---’-men--. ya t’a’imu āyit’imenyi.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ምግቡ ቀዝቅዛል። ምግቡ ቀዝቅዛል። 1
m-g-bu---ezi--iz---. migibu k’ezik’izali.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ እኔ ይሄን አላዘዝኩም። እኔ ይሄን አላዘዝኩም። 1
i-ē yihē-- --a--z--umi. inē yihēni ālazezikumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -