فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   mr सार्वजनिक परिवहन

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

३६ [छ्त्तीस]

36 [Chttīsa]

सार्वजनिक परिवहन

sārvajanika parivahana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ बस थांबा कुठे आहे? बस थांबा कुठे आहे? 1
ba---thā-b- -uṭhē--hē? basa thāmbā kuṭhē āhē?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ कोणती बस शहरात जाते? कोणती बस शहरात जाते? 1
Kō---- bas--śah--āt- --t-? Kōṇatī basa śaharāta jātē?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ मी कोणती बस पकडली पाहिजे? मी कोणती बस पकडली पाहिजे? 1
Mī --ṇ--- ba---paka---- p-hijē? Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ मला बस बदली करावी लागेल का? मला बस बदली करावी लागेल का? 1
M----bas---ada-- k---vī-lā-------? Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल? कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल? 1
Kō--ty- th-m-y-va-a --lā---s- -a-al--kar-----ā-ē-a? Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ तिकीटाला किती पैसे पडतात? तिकीटाला किती पैसे पडतात? 1
Tikī-āl--kitī-p---ē---ḍat--a? Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत? शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत? 1
Ś-h-r-t- --hōc--ary---- -i----h--b- --ē--? Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ आपण इथे उतरले पाहिजे. आपण इथे उतरले पाहिजे. 1
Ā---a-i-hē--tar--- -āhi-ē. Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ आपण (बसच्या] मागच्या दाराने उतरावे. आपण (बसच्या] मागच्या दाराने उतरावे. 1
Ā---a --as-cy-)--ā---y- dā-ānē-u-arā--. Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे. पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे. 1
Puḍ-acī -huyā-ī-ṭrē-------niṭ-n---āhē. Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे. पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे. 1
Puḍh--- ṭrā-a-1- m-niṭ-n-a ā--. Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ पुढची बस १५ मिनिटांत आहे. पुढची बस १५ मिनिटांत आहे. 1
Puḍha-ī-b-s- -- mi-i--n-a -h-. Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते? शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते? 1
Śē-aṭac----u-ārī-ṭ--n- k-tī-vājat--suṭat-? Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ शेवटची ट्राम कधी आहे? शेवटची ट्राम कधी आहे? 1
Ś-v----- ṭ-ā-a-----ī -h-? Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ शेवटची बस कधी आहे? शेवटची बस कधी आहे? 1
Ś--aṭ-c----s- --dh--ā--? Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ आपल्याजवळ तिकीट आहे का? आपल्याजवळ तिकीट आहे का? 1
Ā--l-ājava-a t-----------ā? Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही. तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही. 1
Tik-ṭa- – Nāhī--mā-----ava-a --hī. Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ तर आपल्याला दंड भरावा लागेल. तर आपल्याला दंड भरावा लागेल. 1
Ta-a āp---------ṇ-a bha---ā--āg-l-. Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -