Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Xin cái gì đó   »   no be om noe

74 [Bảy mươi tư]

Xin cái gì đó

Xin cái gì đó

74 [syttifire]

be om noe

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Na Uy Chơi Thêm
Bạn cắt tóc cho tôi được không? K---du-k-i-pe ----t-m--t? K-- d- k----- h---- m---- K-n d- k-i-p- h-r-t m-t-? ------------------------- Kan du klippe håret mitt? 0
Làm ơn đừng ngắn quá. V--n-ig-- ---e-f-r-ko--. V-------- i--- f-- k---- V-n-l-g-t i-k- f-r k-r-. ------------------------ Vennligst ikke for kort. 0
Làm ơn ngắn hơn một chút. Li-t ---------tak-. L--- k------- t---- L-t- k-r-e-e- t-k-. ------------------- Litt kortere, takk. 0
Bạn rửa ảnh được không? Ka- -----emkall- ---s---i-dene? K-- d- f-------- d---- b------- K-n d- f-e-k-l-e d-s-e b-l-e-e- ------------------------------- Kan du fremkalle disse bildene? 0
Mấy bức / tấm ảnh ở trong đĩa CD. B--de-e er----C---. B------ e- p- C---- B-l-e-e e- p- C-e-. ------------------- Bildene er på CDen. 0
Mấy bức / tấm ảnh ở trong máy ảnh. B-ld-n- -- - -a-e-a-t. B------ e- i k-------- B-l-e-e e- i k-m-r-e-. ---------------------- Bildene er i kameraet. 0
Bạn sửa đồng hồ được không? K---d----p-r-re --nn--kl--k-? K-- d- r------- d---- k------ K-n d- r-p-r-r- d-n-e k-o-k-? ----------------------------- Kan du reparere denne klokka? 0
Kính thủy tinh bị vỡ. G-ass-- ---k--s-. G------ e- k----- G-a-s-t e- k-u-t- ----------------- Glasset er knust. 0
Pin hết rồi. B-t--ri----- ----. B-------- e- t---- B-t-e-i-t e- t-m-. ------------------ Batteriet er tomt. 0
Bạn là / ủi áo sơ mi được không? K-- du-stry-e-skjo-t-? K-- d- s----- s------- K-n d- s-r-k- s-j-r-a- ---------------------- Kan du stryke skjorta? 0
Bạn giặt quần được không? K-n d- r---e -uksa? K-- d- r---- b----- K-n d- r-n-e b-k-a- ------------------- Kan du rense buksa? 0
Bạn sửa giày được không? Ka- -u --parere --oe--? K-- d- r------- s------ K-n d- r-p-r-r- s-o-n-? ----------------------- Kan du reparere skoene? 0
Bạn đưa bật lửa cho tôi được không? Ka---u -i --g fyr? K-- d- g- m-- f--- K-n d- g- m-g f-r- ------------------ Kan du gi meg fyr? 0
Bạn có diêm hoặc bật lửa không? Ha---- ---s-i--er--ller-----i-----? H-- d- f--------- e---- e- l------- H-r d- f-r-t-k-e- e-l-r e- l-g-t-r- ----------------------------------- Har du fyrstikker eller en lighter? 0
Bạn có gạt tàn không? Ha- -u--t--sk-beg--? H-- d- e- a--------- H-r d- e- a-k-b-g-r- -------------------- Har du et askebeger? 0
Bạn hút xì gà không? Rø-ke- -u--i-a-e-? R----- d- s------- R-y-e- d- s-g-r-r- ------------------ Røyker du sigarer? 0
Bạn hút thuốc lá không? R--k---d--s-g--e-ter? R----- d- s---------- R-y-e- d- s-g-r-t-e-? --------------------- Røyker du sigaretter? 0
Bạn hút tẩu không? R----r-d--p-p-? R----- d- p---- R-y-e- d- p-p-? --------------- Røyker du pipe? 0

Học và đọc

Học và đọc là hai việc không thể tách rời. Tất nhiên, điều này đặc biệt đúng khi học ngoại ngữ. Muốn học ngôn ngữ mới, bạn phải đọc rất nhiều tài liệu. Khi đọc tài liệu bằng tiếng nước ngoài, chúng ta xử lý toàn bộ câu. Não của chúng ta học từ vựng và ngữ pháp trong ngữ cảnh. Điều này giúp bộ não lưu các nội dung mới dễ dàng. Bộ nhớ của chúng ta khó nhớ những từ riêng lẻ. Khi đọc, chúng ta hiểu được các từ có thể có những nghĩa gì. Từ đó chúng ta cảm nhận được về ngôn ngữ mới. Đương nhiên, các tài liệu bằng tiếng nước ngoài không được quá khó. Truyện ngắn hiện đại hay tiểu thuyết trinh thám thường là để giải trí. Các tờ nhật báo có lợi vì chúng có các tin tức thời sự. Sách hoặc truyện tranh cũng rất thích hợp cho việc học tập. Hình ảnh cũng gúp ta hiểu tốt hơn về ngôn ngữ mới. Dù bạn chọn loại tài liệu nào - thì cũng nên là để giải trí! Nghĩa là nội dung của tài liệu đó phong phú để ngôn ngữ của nó đa dạng. Nếu bạn không tìm được tài liệu nào, có thể dùng các cuốn sách giáo khoa. Có rất nhiều cuốn sách với các bài viết đơn giản cho người mới bắt đầu. Điều quan trọng là luôn sử dụng từ điển khi đọc. Bất cứ khi nào gặp từ không hiểu nghĩa, bạn nên tra cứu ngay. Não của chúng ta hoạt động bằng cách đọc và học những điều mới rất nhanh chóng. Với những từ không hiểu, ta sẽ lập ra một tập tin. Từ đó ta có thể ôn lại những từ ngữ này thường xuyên. Điều đó cũng giúp ta nhớ các từ mới trong bài viết. Lần sau bạn sẽ nhận ra chúng ngay lập tức. Bạn sẽ tiến bộ nhanh hơn rất nhiều nếu bạn đọc bằng ngoại ngữ hàng ngày. Vì não của chúng ta học nhanh để bắt chước ngôn ngữ mới. Cuối cùng có thể bạn tư duy được bằng ngoại ngữ.