Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Xin cái gì đó   »   ad Зыгорэм кIэлъэIун

74 [Bảy mươi tư]

Xin cái gì đó

Xin cái gì đó

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

74 [tIokIishhrje pshIykIuplIyrje]

Зыгорэм кIэлъэIун

[Zygorjem kIjeljeIun]

Việt Adygea Chơi Thêm
Bạn cắt tóc cho tôi được không? Сш----- к----------------- п---------? Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? 0
S---'a- k-------------'a- p-----------? Ss----- k---------------- p-----------? Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta? S-h-'a- k-s-y-I-e-p-u-'a- p-j-k-y-h-t-? ----'-----------------'---------------?
Làm ơn đừng ngắn quá. Мы----- д----- х------? МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? 0
M------- d------, h--------? My------ d------- h--------? MykIjeko djedjeu, hushhtmje? M-k-j-k- d-e-j-u, h-s-h-m-e? ----------------,----------?
Làm ơn ngắn hơn một chút. ТI---- н--- к------ х------. ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. 0
T------ n--' k-----, h--------. TI----- n--- k------ h--------. TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje. T-j-k-u n-h' k-a-o-, h-s-h-m-e. -----------'-------,----------.
Bạn rửa ảnh được không? Су------ з------------ ш-----------? Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? 0
S--------- z--------------- s-------------? Su-------- z--------------- s-------------? Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta? S-r-e-h-e- z-e-h-g-e-j-f-e- s-u-j-k-y-h-t-? ------------------------------------------?
Mấy bức / tấm ảnh ở trong đĩa CD. Су------ д----- т----. Сурэтхэр дискым тетых. 0
S--------- d----- t----. Su-------- d----- t----. Surjethjer diskym tetyh. S-r-e-h-e- d-s-y- t-t-h. -----------------------.
Mấy bức / tấm ảnh ở trong máy ảnh. Су------ ф------------ д-----. Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. 0
S--------- f------------ d-----. Su-------- f------------ d-----. Surjethjer fotoapparatym djelyh. S-r-e-h-e- f-t-a-p-r-t-m d-e-y-. -------------------------------.
Bạn sửa đồng hồ được không? Сы------ б------------ п---------? Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? 0
S--'a--- b------------'y- p-----------? Sy------ b--------------- p-----------? Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta? S-h'a-y- b-j-c-e-I-e-h'y- p-j-k-y-h-t-? ---'------------------'---------------?
Kính thủy tinh bị vỡ. Ап--- к-------. Апчыр къутагъэ. 0
A----- k------. Ap---- k------. Apchyr kutagje. A-c-y- k-t-g-e. --------------.
Pin hết rồi. Ба-------- т-------. Батарейкэр тIысыгъэ. 0
B---------- t-------. Ba--------- t-------. Batarejkjer tIysygje. B-t-r-j-j-r t-y-y-j-. --------------------.
Bạn là / ủi áo sơ mi được không? Дж---- у- т-------- ш-----------? Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? 0
D------- u- t--------- s-------------? Dz------ u- t--------- s-------------? Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta? D-h-n-e- u- t-s-u-z-e- s-u-j-k-y-h-t-? -------------------------------------?
Bạn giặt quần được không? Гъ--------- ш---------- ш-----------? Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? 0
G------------- s---------- s-------------? Go------------ s---------- s-------------? Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta? G-n-h-e-z-h-e- s-u-k-e-z-n s-u-j-k-y-h-t-? -----------------------------------------?
Bạn sửa giày được không? Щы-------- з------------- ш-----------? Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? 0
S----------- z--------------'y- s-------------? Sh---------- z----------------- s-------------? Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta? S-h-r-k-h-e- z-e-I-e-h-d-e-h'y- s-u-j-k-y-h-t-? ----------------------------'-----------------?
Bạn đưa bật lửa cho tôi được không? Сы---- ш-----? Сырныч шъуиIа? 0
S------ s-----? Sy----- s-----? Syrnych shuiIa? S-r-y-h s-u-I-? --------------?
Bạn có diêm hoặc bật lửa không? Сы---- е н----- м---- з------------ ш-------? Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? 0
S------ e n------ m----- z--------------- s--------? Sy----- e n------ m----- z--------------- s--------? Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena? S-r-y-h e n-e-y-I m-s-I- z-e-j-h-g-n-e-j- s-u-I-e-a? ---------------------------------------------------?
Bạn có gạt tàn không? Ту----------- з---------- ш-------? Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? 0
T-------------- z----------- s--------? Tu------------- z----------- s--------? Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena? T-t-n-t-f-e-j-r z-e-a-a-o-j- s-u-I-e-a? --------------------------------------?
Bạn hút xì gà không? Си---- у-----? Сигарэ уешъуа? 0
S------ u-----? Si----- u-----? Sigarje ueshua? S-g-r-e u-s-u-? --------------?
Bạn hút thuốc lá không? Ту--- у-----? Тутын уешъуа? 0
T---- u-----? Tu--- u-----? Tutyn ueshua? T-t-n u-s-u-? ------------?
Bạn hút tẩu không? Лу----- т---- у-----? ЛулэкIэ тутын уешъуа? 0
L-------- t---- u-----? Lu------- t---- u-----? LuljekIje tutyn ueshua? L-l-e-I-e t-t-n u-s-u-? ----------------------?

Học và đọc

Học và đọc là hai việc không thể tách rời. Tất nhiên, điều này đặc biệt đúng khi học ngoại ngữ. Muốn học ngôn ngữ mới, bạn phải đọc rất nhiều tài liệu. Khi đọc tài liệu bằng tiếng nước ngoài, chúng ta xử lý toàn bộ câu. Não của chúng ta học từ vựng và ngữ pháp trong ngữ cảnh. Điều này giúp bộ não lưu các nội dung mới dễ dàng. Bộ nhớ của chúng ta khó nhớ những từ riêng lẻ. Khi đọc, chúng ta hiểu được các từ có thể có những nghĩa gì. Từ đó chúng ta cảm nhận được về ngôn ngữ mới. Đương nhiên, các tài liệu bằng tiếng nước ngoài không được quá khó. Truyện ngắn hiện đại hay tiểu thuyết trinh thám thường là để giải trí. Các tờ nhật báo có lợi vì chúng có các tin tức thời sự. Sách hoặc truyện tranh cũng rất thích hợp cho việc học tập. Hình ảnh cũng gúp ta hiểu tốt hơn về ngôn ngữ mới. Dù bạn chọn loại tài liệu nào - thì cũng nên là để giải trí! Nghĩa là nội dung của tài liệu đó phong phú để ngôn ngữ của nó đa dạng. Nếu bạn không tìm được tài liệu nào, có thể dùng các cuốn sách giáo khoa. Có rất nhiều cuốn sách với các bài viết đơn giản cho người mới bắt đầu. Điều quan trọng là luôn sử dụng từ điển khi đọc. Bất cứ khi nào gặp từ không hiểu nghĩa, bạn nên tra cứu ngay. Não của chúng ta hoạt động bằng cách đọc và học những điều mới rất nhanh chóng. Với những từ không hiểu, ta sẽ lập ra một tập tin. Từ đó ta có thể ôn lại những từ ngữ này thường xuyên. Điều đó cũng giúp ta nhớ các từ mới trong bài viết. Lần sau bạn sẽ nhận ra chúng ngay lập tức. Bạn sẽ tiến bộ nhanh hơn rất nhiều nếu bạn đọc bằng ngoại ngữ hàng ngày. Vì não của chúng ta học nhanh để bắt chước ngôn ngữ mới. Cuối cùng có thể bạn tư duy được bằng ngoại ngữ.