Bạn cắt tóc cho tôi được không?
Μ-ο----ε -- -ο--κό-ετ------αλ---;
Μ------- ν- μ-- κ----- τ- μ------
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
Mpore-t- -a-mo- -ó--e-e-ta m-l-i-?
M------- n- m-- k------ t- m------
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Bạn cắt tóc cho tôi được không?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Làm ơn đừng ngắn quá.
Όχ- -ολ- κο--ά πα--κα--.
Ό-- π--- κ---- π--------
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó--i -olý-k---á--ar-k-l-.
Ó--- p--- k---- p--------
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Làm ơn đừng ngắn quá.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Làm ơn ngắn hơn một chút.
Λίγ--πιο -ο--- -α------.
Λ--- π-- κ---- π--------
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
L-g--p---ko-tá parak-l-.
L--- p-- k---- p--------
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Làm ơn ngắn hơn một chút.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Bạn rửa ảnh được không?
Μπ---ί-- ν- -μ-α--σετε -ις-φ-τ-γ-α-ί--;
Μ------- ν- ε--------- τ-- φ-----------
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
M--r--t- -a em-h-n-s-t- tis-p----gr-p--e-?
M------- n- e---------- t-- p-------------
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Bạn rửa ảnh được không?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Mấy bức / tấm ảnh ở trong đĩa CD.
Ο------γρ-φί-- ---αι σ-ο---.
Ο- φ---------- ε---- σ-- C--
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
O- phōto--ap--es --nai-s-- C-.
O- p------------ e---- s-- C--
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Mấy bức / tấm ảnh ở trong đĩa CD.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Mấy bức / tấm ảnh ở trong máy ảnh.
Ο--φω---ρα---- --ναι στ-ν --με-α.
Ο- φ---------- ε---- σ--- κ------
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi --ō--------es--í-a- st----á---a.
O- p------------ e---- s--- k------
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Mấy bức / tấm ảnh ở trong máy ảnh.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Bạn sửa đồng hồ được không?
Μπ----τε ---επ-σκε--σε-- τ- -ο--ι;
Μ------- ν- ε----------- τ- ρ-----
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Mpore-te-na----skeuá-ete--- ro--i?
M------- n- e----------- t- r-----
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Bạn sửa đồng hồ được không?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Kính thủy tinh bị vỡ.
Έσπασ--το----λ-.
Έ----- τ- γ-----
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
És--se -o--y--í.
É----- t- g-----
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Kính thủy tinh bị vỡ.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Pin hết rồi.
Τ-λε---ε - μπ-ταρί-.
Τ------- η μ--------
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
T--e--se-ē ------ía.
T------- ē m--------
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Pin hết rồi.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Bạn là / ủi áo sơ mi được không?
Μ-ορε--ε να ----ρώσετε-τ- ----ά----;
Μ------- ν- σ--------- τ- π---------
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
M-or-íte -a--i-er----- ----o---m---?
M------- n- s--------- t- p---------
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Bạn là / ủi áo sơ mi được không?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Bạn giặt quần được không?
Μ--ρεί-- να --θαρ--ε-- τ- -αν-ε-όν-;
Μ------- ν- κ--------- τ- π---------
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
Mp-re-te-na k---a--s-te--o--a---ló-i?
M------- n- k---------- t- p---------
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Bạn giặt quần được không?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Bạn sửa giày được không?
Μπορεί-- να--τ-ά-ετ- τα-παπ-ύτ---;
Μ------- ν- φ------- τ- π---------
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M--reíte -------á-e-- t- p-p--t-ia?
M------- n- p-------- t- p---------
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Bạn sửa giày được không?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Bạn đưa bật lửa cho tôi được không?
Μ--ρεί-- ----ο---ώ---ε -ωτιά;
Μ------- ν- μ-- δ----- φ-----
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M-o-eíte----m-- ---e-e--hō---?
M------- n- m-- d----- p------
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Bạn đưa bật lửa cho tôi được không?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Bạn có diêm hoặc bật lửa không?
Έχετε-σπίρτ--ή-α-απ-ή-α;
Έ---- σ----- ή α--------
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Éch-t---p--t------ap---a?
É----- s----- ḗ a--------
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Bạn có diêm hoặc bật lửa không?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Bạn có gạt tàn không?
Έχετ--σ---τ-δοχεί-;
Έ---- σ------------
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
É--et- sta-h--doc-e--?
É----- s--------------
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
Bạn có gạt tàn không?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Bạn hút xì gà không?
Καπ--ζ-τε π-ύ-α;
Κ-------- π-----
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Kap-í--t- -o--a?
K-------- p-----
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Bạn hút xì gà không?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Bạn hút thuốc lá không?
Κα--ί-ε-- τ-ι-ά--;
Κ-------- τ-------
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K-pníz-t--t-----a?
K-------- t-------
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Bạn hút thuốc lá không?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Bạn hút tẩu không?
Κ-πνίζε-ε-πίπα;
Κ-------- π----
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K-p--zete--í--?
K-------- p----
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Bạn hút tẩu không?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?