Warum essen Sie die Torte nicht?
您 -什--- 吃 这- 蛋糕---?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n---w-ish--e bù-c-- --èg----ngāo-ne?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Warum essen Sie die Torte nicht?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ich muss abnehmen.
我 必须 ---。
我 必须 减肥 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
Wǒ b----ji--féi.
Wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ich muss abnehmen.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
我 -能 ----蛋糕)- 因- 我 必须----。
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
Wǒ--ùnéng---- t- (-àng-o-, -īnw-i -ǒ b--ū-j-ǎnféi.
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Warum trinken Sie das Bier nicht?
您 --- - ---酒-呢-?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-n ---s-éme bù -ē píj---n-?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Warum trinken Sie das Bier nicht?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ich muss noch fahren.
我-还--开 车 。
我 还得 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
Wǒ------- --ich-.
Wǒ hái dé kāichē.
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Ich muss noch fahren.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
我 不---(---), 因为 我 还得-开车 --。
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- bùné------(-hè-píj---- -īn--i -ǒ--ái--é k----ē --.
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Warum trinkst du den Kaffee nicht?
你 -什么-- 喝咖啡 --?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N------h--e -- h---āf-i---?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Warum trinkst du den Kaffee nicht?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Er ist kalt.
它 凉-了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā ---n---.
Tā liángle.
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Er ist kalt.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
我-- - 它---),-因- ----- 。
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- bù--ē-tā-(--f---, y-n--- ---l---g--.
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Warum trinkst du den Tee nicht?
你 为-么-- --这茶---?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Nǐ-w-i----------ē-zhè c-- -e?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Warum trinkst du den Tee nicht?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Ich habe keinen Zucker.
我--- - 。
我 没有 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
Wǒ mé-yǒ---á-g.
Wǒ méiyǒu táng.
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
Ich habe keinen Zucker.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
我 不喝 它--)--因为 - 没有-糖-。
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ----hē -ā-(c-á-,---n--i -ǒ--éiyǒ--t--g.
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Warum essen Sie die Suppe nicht?
您 为什么--- -----?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
Ní--wèish--e-b--hē-z-- tā-- ne?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Warum essen Sie die Suppe nicht?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Ich habe sie nicht bestellt.
我 没有-点 它-。
我 没有 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W- m-i------ǎn-t-.
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ich habe sie nicht bestellt.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
我-----(汤-- 因----没- 点 --。
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W--bù hē--ā--t-ng-- y-n--i-wǒ--éi--u diǎn-t-.
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Warum essen Sie das Fleisch nicht?
您 --么-不 吃-这--- ?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
Nín -è---é-------hī --è rò- -e?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Warum essen Sie das Fleisch nicht?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Ich bin Vegetarier.
我 - 素---。
我 是 素食者 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
Wǒ s-ì-s--hí-zhě.
Wǒ shì sùshí zhě.
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
Ich bin Vegetarier.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
我--吃-它---, ---- 是 素-者-。
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W---ù -h- -ā-----)- yīnw-i--ǒ s---s---í zh-.
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.