Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
你--人 -- 了-–-能--- --!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
nǐ zhè--é--tài--ǎ-l- –--ùnén- --èm--l-n!
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
你 睡的 太久 了-–不- --那- - !
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
N--s--ì -----i-jiǔl--–----ào -h---nà-- jiǔ!
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
你-来得 太--了 –-要-来 那----!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
Nǐ lái-é---i -ǎ--e-– -ù-ào--------e-wǎn!
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
你 笑---- -大 - -不要--么 -声笑-!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ--i-- -- s-ē---īn-t-- dàl- –-b-----z--m- ------g xi--!
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
你 说话 声--太- 了 –-- 这么 -声 -话 !
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N-----ō--à---ē-gyī- -ài ---ole-- b-----zh-me-xiǎos--ng -h-ōhuà!
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
你 喝- -----–不要 - -么-多 !
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
Nǐ hē--e tà---uōl- –-bùyào--ē-z--me-du-!
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
你 烟-吸- -- 了---要-吸--么 --!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
N-------ī-d--t-i duō-e - b-y---xī-z-è----u-!
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
你-工--太--- –不要 工作-得-太多-!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
Nǐ-g-ng-u- --- duō-e – -ù--o -ōn-zuò--é--ài ---!
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
你 开车 -得 太- 了-–不要---这么-快-!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
Nǐ kā-c-ē------é-t-i ku-i-e ---ù-ào k-i-zhè-e ---i!
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
请您 站起来,-米勒-- !
请您 站起来, 米勒先生 !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Qǐng --- --à---ǐ-á-, -ǐ--ē- -----h--g!
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
请您 坐---米勒-生 !
请您 坐下, 米勒先生 !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q-n---í- z-ò---à---ǐ l-- xiā-s-ēn-!
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
您 --, 米--生 !
您 坐着, 米勒先生 !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
Nín--u-z-e- -ǐ-lēi x--------!
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Haben Sie Geduld!
您 -有--心-!
您 要有 耐心 !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
Ní- yào---u n-ix-n!
Nín yào yǒu nàixīn!
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Haben Sie Geduld!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Nehmen Sie sich Zeit!
您-不-- 啊 !
您 不着急 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Nín -ù z-áo jí -!
Nín bù zháo jí a!
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Nehmen Sie sich Zeit!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Warten Sie einen Moment!
请您 - --儿 !
请您 等 一会儿 !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Qǐ----ín----- -ī-u-'-r!
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Warten Sie einen Moment!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Seien Sie vorsichtig!
您-要 -- !
您 要 小心 !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
N----à- -i--x--!
Nín yào xiǎoxīn!
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Seien Sie vorsichtig!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Seien Sie pünktlich!
您-要----!
您 要 准时 !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
N----ào ---ns--!
Nín yào zhǔnshí!
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Seien Sie pünktlich!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Seien Sie nicht dumm!
您--- 这- -- !
您 不要 这么 愚蠢 !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Nín ---ào zh--- y--hǔ-!
Nín bùyào zhème yúchǔn!
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Seien Sie nicht dumm!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!