Sprachführer

de Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [neunundachtzig]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Rumänisch Hören Mehr
Du bist so faul – sei doch nicht so faul! E----at-t d----n---–-nu m-i-fi -tât d----neş! Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang! D---i --a d- ---t –-n- mai--o--- -ş- d---ul-! Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät! Vii--------r--u - nu-ma- -eni--şa de -â-zi-! Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut! R-zi---e--t-re-- n--m-i -âde-a---d- -a--! Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise! V--b-ş----şa-de ---e- - nu--a--v--b- aş- d--î-c-t! Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel! B-i --e- m-l- --nu--a- bea-a-- -e ---t! Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel! F---zi p-e- mult-–-nu mai -------a-de-m-l-! Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel! M-----ti -r-a -u-t-–--- m-i mu--- --- de-mu-t! Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell! C-n-u--------- r-ped- ---u-m---c-n-- ----de -e-e-e! Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stehen Sie auf, Herr Müller! Ridi---i--ă -omn--e ----er! Ridicaţi-vă domnule Müller! R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Setzen Sie sich, Herr Müller! A---aţ--vă-domn-le-M-ll--! Aşezaţi-vă domnule Müller! A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller! R--â-e-i p- --aun-domn--- -ülle-! Rămâneţi pe scaun domnule Müller! R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Haben Sie Geduld! A-eţi--------! Aveţi răbdare! A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Nehmen Sie sich Zeit! Lăsaţi-vă-ti--! Lăsaţi-vă timp! L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Warten Sie einen Moment! A----taţi -n -om-nt! Aşteptaţi un moment! A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Seien Sie vorsichtig! Fiţ--ate-t! Fiţi atent! F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Seien Sie pünktlich! Fi-i-p--ct-a-! Fiţi punctual! F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Seien Sie nicht dumm! N- f-ţi-p-ost! Nu fiţi prost! N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

Die chinesische Sprache

Chinesisch ist die Sprache mit den meisten Sprechern weltweit. Eine einzige chinesische Sprache gibt es aber nicht. Es existieren mehrere chinesische Sprachen. Sie alle gehören zur Familie der sinotibetischen Sprachen. Insgesamt sprechen etwa 1,3 Milliarden Menschen Chinesisch. Die Mehrheit davon lebt in der Volksrepublik China und in Taiwan. Es gibt auch viele Länder mit chinesischsprachigen Minderheiten. Die größte chinesische Sprache ist das Hochchinesische. Diese standardisierte Hochsprache wird auch Mandarin genannt. Mandarin ist die offizielle Sprache der Volksrepublik China. Andere chinesische Sprachen werden oft nur als Dialekte bezeichnet. Auch in Taiwan und Singapur wird Mandarin gesprochen. Mandarin ist die Muttersprache von 850 Millionen Menschen. Es wird aber von fast allen chinesischsprachigen Menschen verstanden. Sprecher verschiedener Dialekte nutzen es deshalb zur Verständigung. Alle Chinesen haben eine gemeinsame Schrift. Die chinesische Schrift ist 4000 bis 5000 Jahre alt. Damit hat das Chinesische die längste literarische Tradition. Auch andere Kulturen Asiens haben die chinesische Schrift übernommen. Chinesische Schriftzeichen sind schwieriger als alphabetische Systeme. Das gesprochene Chinesisch ist aber nicht so kompliziert. Die Grammatik ist relativ schnell erlernbar. Deshalb können Lernende bald gute Fortschritte machen. Und immer mehr Menschen wollen Chinesisch lernen! Als Fremdsprache gewinnt es zunehmend an Bedeutung. Überall werden inzwischen Chinesisch-Kurse angeboten. Trauen auch Sie sich! Chinesisch wird die Sprache der Zukunft sein…