Жо-, --лгону---- е----т--ат.
Жок, болгону жүз евро турат.
Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т-
----------------------------
Жок, болгону жүз евро турат. 0 J----b-l---- --z--vr- tu-a-.Jok, bolgonu jüz evro turat.J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t-----------------------------Jok, bolgonu jüz evro turat.
Би-ок менде элүү--а-а-б-р.
Бирок менде элүү гана бар.
Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р-
--------------------------
Бирок менде элүү гана бар. 0 B---- me-d--el-- -a----ar.Birok mende elüü gana bar.B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r---------------------------Birok mende elüü gana bar.
Би--к--е- жа-ынд--б-т--ү-.
Бирок мен жакында бүтөмүн.
Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н-
--------------------------
Бирок мен жакында бүтөмүн. 0 B-rok ----j----d--b-t-m-n.Birok men jakında bütömün.B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n---------------------------Birok men jakında bütömün.
Ж--, --н------ -а-л-ба--ын.
Жок, мен башка каалабаймын.
Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н-
---------------------------
Жок, мен башка каалабаймын. 0 Jo-- m-n b--k- ka-l-ba---n.Jok, men başka kaalabaymın.J-k- m-n b-ş-a k-a-a-a-m-n----------------------------Jok, men başka kaalabaymın.
Би-ок-дагы-би- бал-уз---.
Бирок дагы бир балмуздак.
Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к-
-------------------------
Бирок дагы бир балмуздак. 0 Biro- --gı--ir-b--m--d-k.Birok dagı bir balmuzdak.B-r-k d-g- b-r b-l-u-d-k--------------------------Birok dagı bir balmuzdak.
Б-- -ер-- ----өн--ер- -------ң--?
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-?
---------------------------------
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0 B----e-de----tö----r- ja-a---ŋb-?Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?B-l j-r-e k-p-ö- b-r- j-ş-y-ı-b-?---------------------------------Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?
Жок,-бир а-д-н --ри.
Жок, бир айдан бери.
Ж-к- б-р а-д-н б-р-.
--------------------
Жок, бир айдан бери. 0 J--- b-r---dan b---.Jok, bir aydan beri.J-k- b-r a-d-n b-r-.--------------------Jok, bir aydan beri.
Б-рок м-н--өп адам-ар---таан-ймын.
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н-
----------------------------------
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0 Bi-ok -e--kö- a----ardı-t-an-ymın.Birok men köp adamdardı taanıymın.B-r-k m-n k-p a-a-d-r-ı t-a-ı-m-n-----------------------------------Birok men köp adamdardı taanıymın.
Жок,---- а--ш --н--рү-г-на.
Жок, дем алыш күндөрү гана.
Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-.
---------------------------
Жок, дем алыш күндөрү гана. 0 J-k,--em a-ı---ün-ö-ü gan-.Jok, dem alış kündörü gana.J-k- d-m a-ı- k-n-ö-ü g-n-.---------------------------Jok, dem alış kündörü gana.
Ж-к,----болго-- ---ж-----.
Жок, ал болгону он жетиде.
Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-.
--------------------------
Жок, ал болгону он жетиде. 0 Jok,-a--b-lg-----n -e----.Jok, al bolgonu on jetide.J-k- a- b-l-o-u o- j-t-d-.--------------------------Jok, al bolgonu on jetide.
Б-р----н-н --итед-н-э-е ---лө-к-н --ги-и б-р.
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р-
---------------------------------------------
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0 Bir-k-an----m-t--e- -l--s-ylöş-ö- jigi-- b--.Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.B-r-k a-ı- e-i-e-e- e-e s-y-ö-k-n j-g-t- b-r----------------------------------------------Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.
Maailmas on kokku mitu miljonit raamatut.
Mitu neid siiani kokku on kirjutatud, on teadmata.
Raamatutes peitub suur hulk teadmisi.
Kui keegi suudaks kõik need raamatud läbi lugeda, teaks ta elu kohta väga palju.
Sest raamatud näitavad meile, kuidas meie maailm muutub.
Igal ajastul on oma raamatuid.
Lugedes saame me aimu, mis on tol hetkel inimese jaoks oluline.
Kahjuks ei suuda keegi kõiki raamatuid läbi lugeda.
Kuid kaasaegse tehnoloogia abil saame me raamatuid analüüsida.
Digitaliseerimise abil saab raamatuid salvestada nagu andmeid.
Seejärel on võimalik antud sisu analüüsida.
Nii saavad keeleteadlased teada, kuidas meie keel on muutunud.
Veelgi huvitavam on aga lugeda sõnade sagedusi.
Seda tehes saame teada, kui olulised mingid asjad on.
Teadlased uurisid enam kui 5 miljonit raamatut.
Antud raamatud pärinesid viimasest viiest sajandist.
Kokku analüüsiti 500 miljardit sõna.
Sõnade esinemise sagedus näitab, kuidas elasid inimesed siis ja kuidas elavad nad nüüd.
Keel kajastab ideesid ja trende.
Näiteks sõna
mehed
on kaotanud osa oma tähendusest.
Tänapäeval kasutatakse seda harvemini kui varem.
Sõna
naised
sagedus on aga hoopis tunduvalt tõusnud.
Samuti saab sel moel aimu, mida meile süüa meeldib.
Viiekümnendatel oli oluliseks sõnaks
jäätis.
Pärast seda muutusid populaarsekd sõnad
pizza
ja
pasta
.
Viimasel paaril aastal on domineerima hakanud sõna
sushi.
Keelesõpradele on üks hea uudis...
Meie keel kasum rohkem sõnu igal aastal!