Vestmik

et Omadussõnad 1   »   em Adjectives 1

78 [seitsekümmend kaheksa]

Omadussõnad 1

Omadussõnad 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti inglise (US) Mängi Rohkem
vana naine an-o-- -ady an old lady a- o-d l-d- ----------- an old lady 0
paks naine a-fat l--y a fat lady a f-t l-d- ---------- a fat lady 0
uudishimulik naine a c-ri-us-l-dy a curious lady a c-r-o-s l-d- -------------- a curious lady 0
uus auto a -e----r a new car a n-w c-r --------- a new car 0
kiire auto a-f----car a fast car a f-s- c-r ---------- a fast car 0
mugav auto a-c-mfo-t-ble---r a comfortable car a c-m-o-t-b-e c-r ----------------- a comfortable car 0
sinine kleit a b----d---s a blue dress a b-u- d-e-s ------------ a blue dress 0
punane kleit a -e- d-e-s a red dress a r-d d-e-s ----------- a red dress 0
roheline kleit a -r-en dr--s a green dress a g-e-n d-e-s ------------- a green dress 0
must kott a bl--k -ag a black bag a b-a-k b-g ----------- a black bag 0
pruun kott a-----n-bag a brown bag a b-o-n b-g ----------- a brown bag 0
valge kott a-w-ite --g a white bag a w-i-e b-g ----------- a white bag 0
toredad inimesed nic--p-o-le nice people n-c- p-o-l- ----------- nice people 0
viisakad inimesed p----e --o--e polite people p-l-t- p-o-l- ------------- polite people 0
huvitavad inimesed i-te-es---g----p-e interesting people i-t-r-s-i-g p-o-l- ------------------ interesting people 0
armsad lapsed l----- ----dren loving children l-v-n- c-i-d-e- --------------- loving children 0
ulakad lapsed c--e-y c-i---en cheeky children c-e-k- c-i-d-e- --------------- cheeky children 0
head lapsed well -e--ved-c-----en well behaved children w-l- b-h-v-d c-i-d-e- --------------------- well behaved children 0

Arvutid suudavad taasluua kuuldud sõnu

Inimene on kaua unistanud võimest lugeda mõtteid. Me kõik sooviksime teada, mida teine mingil hetkel mõtleb. Siiani pole see unistus veel teoks saanud. Isegi tänapäeva tehnoloogia abil ei suuda me mõtteid lugeda. Teiste mõtted jäävad endiselt saladuseks. Kuid me võime ära tunda, mida keegi teine kuulis! Seda on tõestanud teaduslik eksperiment. Teadlastel õnnestus rekonstrueerida kuuldud sõnu. Selleks analüüsisid nad katsealuste ajulaineid. Kui me midagi kuuleme, muutub meie aju aktiivseks. Ta peab töötlema kuuldud keelt. Selle protsessi käigus tekib ajul teatud käitumismuster. Seda mustrit on võimalik elektrootide abil salvestada. Ning antud salvestist on veel võimalik töödelda! Arvuti abil on seda võimalik muuta helimustriks. Nii ongi võimalik määrata, mis sõna inimene kuulis. See põhimõte kehtib kõigi sõnade kohta. Iga sõna, mida me kuuleme, tekitab kindla signaali. Signaal on alati seotud sõna kõlaga. Seega on antud signaal ‘vaid’ vaja tõlkida akustiliseks signaaliks. Kui on teada sõna helimuster, tunned ära ka sõna. Katsealused kuulsid katse käigus päris sõnu ja väljamõeldud sõnu. Seega osa sõnu polnud olemas. Vaatamata sellelel oli võimalik ka tundmatuid sõnu rekonstrueerida. Tuntud sõnu saab väljendada arvuti abil. Neid on ka võimalik kuvad monitoril. Nüüd loodavad teadlased, et varsti suudavad nad keelesignaale paremini mõista. Niisiis unistus mõtete lugemisest jätkub...