Je voudrais acheter un cadeau.
ผม --ดิฉัน-ต้อ-กา-ซื้อของขว-ญ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการซ--อของขว-ญ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
0
p-̌m--ì--h-̌--dh-̂-n--g-n--éu-ka-w-g---ǎn
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-se-u-ka-wng-kwa-n
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Je voudrais acheter un cadeau.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Mais pas trop cher.
แต่---ที่ไ-่---มาก
แต-เอาท--ไม-แพงมาก
แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า-
------------------
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
0
dh-̀----t--e-m-̂---æ-g-m--k
dhæ--ao-te-e-ma-i-pæng-ma-k
d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k
---------------------------
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Mais pas trop cher.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Peut-être un sac à main ?
อ-จ-ะ-ป--กร-เ-๋-ถื-?
อาจจะเป-นกระเป-าถ-อ?
อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ-
--------------------
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
0
a-t-jà-------ra---hǎo-t--u
a-t-ja--bhen-gra--bha-o-te-u
a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌-
----------------------------
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Peut-être un sac à main ?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Quelle couleur désirez-vous ?
คุ--ย-ก--้ส---ไร?
ค-ณอยากได-ส-อะไร?
ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-?
-----------------
คุณอยากได้สีอะไร?
0
k-o------âk--a---s--e-à-rai
koon-a--ya-k-da-i-se-e-a--rai
k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i
-----------------------------
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Quelle couleur désirez-vous ?
คุณอยากได้สีอะไร?
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Noir, brun ou blanc ?
ส--ำ-ส--้ำตาล หร--สีข-ว?
ส-ด- ส-น--ตาล หร-อส-ขาว?
ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว-
------------------------
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
0
s-̌-------e---------h-n-re----e---k-̌o
se-e-dam-se-e-na-m-dhan-re-u-se-e-ka-o
s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌-
--------------------------------------
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Noir, brun ou blanc ?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Un grand ou un petit ?
ใ-ใ----รื-ใ---็-?
ใบใหญ-หร-อใบเล-ก?
ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-?
-----------------
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
0
bai---̀--rěu-b---l--k
bai-ya-i-re-u-bai-le-k
b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́-
----------------------
bai-yài-rěu-bai-lék
Un grand ou un petit ?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
bai-yài-rěu-bai-lék
Est-ce que je peux voir celui-ci ?
ข- -ม-/-ด-ฉ-น-ด-ใ-นี้--่อ--ด---- ---บ-/ คะ?
ขอ ผม / ด-ฉ-น ด-ใบน--หน-อยได-ไหม คร-บ / คะ?
ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
ka-w----m-di----ǎn-----b---né--n-------̂--ma-i-k---p-k-́
ka-w-po-m-di--cha-n-doo-bai-ne-e-na-wy-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---o-m-d-̀-c-a-n-d-o-b-i-n-́---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Est-ce que je peux voir celui-ci ?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Est-il en cuir ?
ใบน---ำจ--ห-ัง-ช่--ม--ร-บ-/-ค-?
ใบน--ท-จากหน-งใช-ไหม คร-บ / คะ?
ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
0
b-i---́e-------̀k-n------hâ--mǎ---r-́p-k-́
bai-ne-e-tam-ja-k-na-ng-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
b-i-n-́---a---a-k-n-̌-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Est-il en cuir ?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Ou en matière synthétique ?
หรือว่-ทำจ-ก--า-ต-ก?
หร-อว-าท-จากพลาสต-ก?
ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก-
--------------------
หรือว่าทำจากพลาสติก?
0
re-u-w-̂--am-ja-k--la---d-ìk
re-u-wa--tam-ja-k-pla-t-dhi-k
r-̌---a---a---a-k-p-a-t-d-i-k
-----------------------------
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
Ou en matière synthétique ?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
En cuir véritable.
ทำ-า-หนัง-น-น-- -รับ-- -ะ
ท-จากหน-งแน-นอน คร-บ / คะ
ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค-
-------------------------
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
0
ta-------nǎn----̂--a---kráp-ká
tam-ja-k-na-ng-næ--nawn-kra-p-ka-
t-m-j-̀---a-n---æ---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
En cuir véritable.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
C’est de la très bonne qualité.
ใบ----ุ---พ-ีม-ก--รั- / คะ
ใบน--ค-ณภาพด-มาก คร-บ / คะ
ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค-
--------------------------
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
0
ba-------ko-n-------ee--a-k-kráp---́
bai-ne-e-koon-pa-p-dee-ma-k-kra-p-ka-
b-i-n-́---o-n-p-̂---e---a-k-k-a-p-k-́
-------------------------------------
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
C’est de la très bonne qualité.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
Et le sac est vraiment à un prix très avantageux.
แล-กร---๋---อใบนี--็คุ-ม----าค-จ--ง-ๆน--ค-ับ-- -ะ
และกระเป-าถ-อใบน--ก-ค--มค-าราคาจร-ง ๆนะ คร-บ / คะ
แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
0
lǽ-g-------̌o-tě---a--n-́e--âw--ó-m---------â----n--ri----á---a-p---́
læ--gra--bha-o-te-u-bai-ne-e-ga-w-ko-om-ka--ra-ka-t-ring-ring-na--kra-p-ka-
l-́-g-a---h-̌---e-u-b-i-n-́---a-w-k-́-m-k-̂-r---a-t-r-n---i-g-n-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
Et le sac est vraiment à un prix très avantageux.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
Il me plaît bien.
ผ--/-ด-ฉั- -อบ--รั- ---ะ
ผม / ด-ฉ-น ชอบ คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค-
------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
0
p----di--ch--n-c----p---a---k-́
po-m-di--cha-n-cha-wp-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-p-k-a-p-k-́
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
Il me plaît bien.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
Je le prends.
ผ- / ดิฉ-น -อ----ี- ---- / --ะ
ผม / ด-ฉ-น เอาใบน-- คร-บ / ค-ะ
ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
0
p----dì--h--n-----a--née----́p-kâ
po-m-di--cha-n-ao-bai-ne-e-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---o-b-i-n-́---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Je le prends.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Puis-je éventuellement l’échanger ?
ผม --ด-ฉ-----เ---่ยน----ห- ค-ับ----- ถ-าต---กา-?
ผม / ด-ฉ-น จะเปล--ยนได-ไหม คร-บ / คะ ถ-าต-องการ?
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-?
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
0
p--m------hǎn--a--b---̀an------mǎi-k------a--------a-w---g-n
po-m-di--cha-n-ja--bhli-an-da-i-ma-i-kra-p-ka--ta--dha-wng-gan
p-̌---i---h-̌---a---h-i-a---a-i-m-̌---r-́---a---a---h-̂-n---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Puis-je éventuellement l’échanger ?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Bien sur.
ได-แน่-อ- --ั------ะ
ได-แน-นอน คร-บ / ค-ะ
ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ
--------------------
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
0
dâ----̂-na-n-kráp-kâ
da-i-næ--nawn-kra-p-ka-
d-̂---æ---a-n-k-a-p-k-̂
-----------------------
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Bien sur.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Nous vous faisons un paquet cadeau.
เราจ-ห่อข-ง-วั--ห้ค-ณ
เราจะห-อของขว-ญให-ค-ณ
เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ
---------------------
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
0
r---jà-h--w-ka--n--k-ǎ--hâ---o-n
rao-ja--ha-w-ka-wng-kwa-n-ha-i-koon
r-o-j-̀-h-̀---a-w-g-k-a-n-h-̂---o-n
-----------------------------------
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
Nous vous faisons un paquet cadeau.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
La caisse est par derrière.
ท------เ---อย----ง--้- ค-ั--/-คะ
ท--จ-ายเง-นอย--ทางน--น คร-บ / คะ
ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
0
t--e--------e--n--̀-yo-o----g---́n-kra-p-ká
te-e-ja-i-nger-n-a--yo-o-tang-na-n-kra-p-ka-
t-̂---a-i-n-e-̶---̀-y-̂---a-g-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
La caisse est par derrière.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká