արտահայտությունների գիրք

hy Yesterday – today – tomorrow   »   ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [տաս]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

10 [ዓሰርተ]

10 [‘aserite]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

[timalī - lomī - ts’ibaḥi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tigrinya Խաղալ Ավելին
Երեկ շաբաթ օր էր: ትማ--ቀ----- ነ-ሩ። ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ- --------------- ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። 0
ti--l- -’---m--īy- n--ir-። timalī k’edami īyu neyiru። t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-። -------------------------- timalī k’edami īyu neyiru።
Երեկ գնացել էի կինո: ት-ሊ--ብ-ሲነማ-ነ--።። ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-። ---------------- ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። 0
timalī-abi---n-ma n--i--።። timalī abi sīnema neyiru።። t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።- -------------------------- timalī abi sīnema neyiru።።
Ֆիլմը շատ հետաքրքիր էր: እ- ፊ-- ማራ- --ሩ-። እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-። ---------------- እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። 0
i-ī----imi -ar---- n-y-r-።። itī fīlimi marah-ī neyiru።። i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።- --------------------------- itī fīlimi maraẖī neyiru።።
Այսօր կիրակի է: ሎ--ሰ-በ- --። ሎሚ ሰንበት እዩ። ሎ- ሰ-በ- እ-። ----------- ሎሚ ሰንበት እዩ። 0
lom----ni-e-i----። lomī senibeti iyu። l-m- s-n-b-t- i-u- ------------------ lomī senibeti iyu።
Այսօր ես չեմ աշխատում: ሎ---ይሰ----እ-። ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-። ------------- ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። 0
l------is-r-ḥin--i-e። lomī ayiserih-ini iye። l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e- ---------------------- lomī ayiseriḥini iye።
Ես մնում եմ տանը: ኣነ -- ኣ--ገዛይ-ክ-ርፍ -የ። ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-። --------------------- ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። 0
ane-l--ī---i -eza---ki-e-i-i--y-። ane lomī abi gezayi kiterifi iye። a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e- --------------------------------- ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
Վաղը երկուշաբթի է: ጽባሕ-ሰ----ዩ። ጽባሕ ሰኑይ እዩ። ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-። ----------- ጽባሕ ሰኑይ እዩ። 0
t-’ibah-- s-n-y- i--። ts’ibah-i senuyi iyu። t-’-b-h-i s-n-y- i-u- --------------------- ts’ibaḥi senuyi iyu።
Վաղը ես նորից աշխատում եմ. ጽባ- እን-ገና-ክሰር- --። ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-። ------------------ ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። 0
ts-i-ah-i in-deg-na---ser--̣i --e። ts’ibah-i inidegena kiserih-i iye። t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e- ---------------------------------- ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
Ես աշխատում եմ գրասենյակում: ኣ- ኣ- ----ሕ---እሰ--። ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-። ------------------- ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። 0
a----b--b-ti-ts’----f--i---erih-i። ane abi bēti-ts’ih-ifeti iserih-i። a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-። ---------------------------------- ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
Այս ո՞վ է: መ--እዩ-እዚ? መን እዩ እዚ? መ- እ- እ-? --------- መን እዩ እዚ? 0
m------- --ī? meni iyu izī? m-n- i-u i-ī- ------------- meni iyu izī?
Սա Պետերն է: እዚ-ጰ-ሮስ-እዩ። እዚ ጰጥሮስ እዩ። እ- ጰ-ሮ- እ-። ----------- እዚ ጰጥሮስ እዩ። 0
iz- --et’i--si---u። izī p’et’irosi iyu። i-ī p-e-’-r-s- i-u- ------------------- izī p’et’irosi iyu።
Պետերը ուսանող է: ጰጥ-- ------እ-። ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-። -------------- ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። 0
p’et’----i te-eha-ay-----። p’et’irosi temeharayi iyu። p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u- -------------------------- p’et’irosi temeharayi iyu።
Այս ո՞վ է: መን ድ--እ-ኣ? መን ድያ እዚኣ? መ- ድ- እ-ኣ- ---------- መን ድያ እዚኣ? 0
m-n- --y- ---’-? meni diya izī’a? m-n- d-y- i-ī-a- ---------------- meni diya izī’a?
Սա Մարթան է: እ-ኣ --ታ---። እዚኣ ማርታ እያ። እ-ኣ ማ-ታ እ-። ----------- እዚኣ ማርታ እያ። 0
i-ī’- mari-a----። izī’a marita iya። i-ī-a m-r-t- i-a- ----------------- izī’a marita iya።
Մարթան քարտուղարուհի է: ማ-- ሰክ-ታ---ና- -ት-ጽሕፈ--ሰራ-ተኛ- እያ። ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-። -------------------------------- ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። 0
ma---a-seki-e-----i-n-y--b--i-ts’-ḥ-fe-i ----ḥ-t-n--) i-a። marita sekiretarīni(nayi bēti ts’ih-ifeti serah-itenya) iya። m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a- ------------------------------------------------------------ marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
Պետերն ու Մարթան ընկերներ են: ጰጥሮ-ን ማ-ታ- ---ኽ እ-ም። ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም- -------------------- ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። 0
p--t’i--s-n--mar-t-n----ir--̱--iyo-i። p’et’irosini maritani a‘iruh-i iyomi። p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i- ------------------------------------- p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
Պետերը Մարթայի ընկերն է: ጰጥ-- -ርኪ-ማር----። ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-። ---------------- ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። 0
p’--’---si -ari-ī -a---- i-u። p’et’irosi ‘arikī marita iyu። p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u- ----------------------------- p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
Մարթան Պետերի ընկերուհին է: ማር- ዓ-- ---- እያ። ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-። ---------------- ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። 0
marit- ‘ar----p’--’-r--- i-a። marita ‘arikī p’et’irosi iya። m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a- ----------------------------- marita ‘arikī p’et’irosi iya።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -