Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: |
ግ---ን-ልጃ- ክ-ጥር----ለካ!
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
ግ-ን ን-ል-ና ክ-ጥ-ን- ኣ-ካ-
---------------------
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
0
g---n-------i-------tit-i-in-f- -lek-!
gidini nibalijana kitit’irinifo aleka!
g-d-n- n-b-l-j-n- k-t-t-i-i-i-o a-e-a-
--------------------------------------
gidini nibalijana kitit’irinifo aleka!
|
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
gidini nibalijana kitit’irinifo aleka!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: |
ዝኾ--ነ-- ክትር-- -ብ---!
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
ዝ-ነ ነ-ር ክ-ር-ዕ የ-ል-ን-
--------------------
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
0
z-h-o-e----er---iti-is-‘i --bi-i-a--!
zih-one negeri kitirisi‘i yebilikani!
z-h-o-e n-g-r- k-t-r-s-‘- y-b-l-k-n-!
-------------------------------------
ziẖone negeri kitirisi‘i yebilikani!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
ziẖone negeri kitirisi‘i yebilikani!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: |
ን-ኻ -------ል- ----ድል-ካ!
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
ን-ኻ ሓ- ዓ- ባ-ጃ እ- ዘ-ል-ካ-
-----------------------
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
0
n-‘---a-h-a-e--ab- bal--a-iyu -e----y--a!
ni‘ah-a h-ade ‘abī balija iyu zediliyeka!
n-‘-h-a h-a-e ‘-b- b-l-j- i-u z-d-l-y-k-!
-----------------------------------------
ni‘aẖa ḥade ‘abī balija iyu zediliyeka!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
ni‘aẖa ḥade ‘abī balija iyu zediliyeka!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ! |
ፓ-ፖ--ካ-ከ-----!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
ፓ-ፖ-ት- ከ-ት-ስ-!
--------------
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
0
pa-i--ri---a k--i-ir-s---!
pasiporitika keyitirisi‘o!
p-s-p-r-t-k- k-y-t-r-s-‘-!
--------------------------
pasiporitika keyitirisi‘o!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
pasiporitika keyitirisi‘o!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! |
ቲከ------ር--!
ቲከትካ ከይትርስዖ!
ቲ-ት- ከ-ት-ስ-!
------------
ቲከትካ ከይትርስዖ!
0
tī-et-ka---yit-r--i-o!
tīketika keyitirisi‘o!
t-k-t-k- k-y-t-r-s-‘-!
----------------------
tīketika keyitirisi‘o!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
ቲከትካ ከይትርስዖ!
tīketika keyitirisi‘o!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! |
ቸክ-ና-ካ---ት-ስዖ!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
ቸ- ና-ካ ከ-ት-ስ-!
--------------
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
0
cheki--at--- -eyit--is-‘o!
cheki natika keyitirisi‘o!
c-e-i n-t-k- k-y-t-r-s-‘-!
--------------------------
cheki natika keyitirisi‘o!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
cheki natika keyitirisi‘o!
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: |
ክሬ--ና- -ሓይ ተ--እ።
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
ክ-ም ና- ጸ-ይ ተ-ላ-።
----------------
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
0
k--ēmi-n--i --’eḥa-i---m-l-’-።
kirēmi nayi ts’eh-ayi temala’i።
k-r-m- n-y- t-’-h-a-i t-m-l-’-።
-------------------------------
kirēmi nayi ts’eḥayi temala’i።
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
kirēmi nayi ts’eḥayi temala’i።
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: |
መነ---ናይ ጸሓ- ---እ።
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
መ-ጽ- ና- ጸ-ይ ተ-ላ-።
-----------------
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
0
me--t-------a-i-t--e-̣ayi te---a’-።
menets’iri nayi ts’eh-ayi temala’i።
m-n-t-’-r- n-y- t-’-h-a-i t-m-l-’-።
-----------------------------------
menets’iri nayi ts’eḥayi temala’i።
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
menets’iri nayi ts’eḥayi temala’i።
|
Գլխարկ վերցրու հետդ: |
ናይ ጸሓ- ----ተማ--።
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
ና- ጸ-ይ ባ-ኔ-ተ-ላ-።
----------------
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
0
n--- ts-e-̣a----arin-t’at-ma-a-i።
nayi ts’eh-ayi barinēt’atemala’i።
n-y- t-’-h-a-i b-r-n-t-a-e-a-a-i-
---------------------------------
nayi ts’eḥayi barinēt’atemala’i።
|
Գլխարկ վերցրու հետդ:
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
nayi ts’eḥayi barinēt’atemala’i።
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
ፕ-- ጽ-ግያ---ማ-እ ------?
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
ፕ-ን ጽ-ግ- ክ-ማ-እ ደ-ኻ ዲ-?
----------------------
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
0
pila-i-ts-i---i-a k--im-la’i---lī----d---a?
pilani ts’irigiya kitimala’i delīh-a dīh-a?
p-l-n- t-’-r-g-y- k-t-m-l-’- d-l-h-a d-h-a-
-------------------------------------------
pilani ts’irigiya kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
pilani ts’irigiya kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
መራሒ--ንገዲ -ትማ-እ-ደሊ--ዲኻ?
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
መ-ሒ መ-ገ- ክ-ማ-እ ደ-ኻ ዲ-?
----------------------
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
0
m-raḥ----n-g----ki---a-a-- -elī------h--?
merah-ī menigedī kitimala’i delīh-a dīh-a?
m-r-h-ī m-n-g-d- k-t-m-l-’- d-l-h-a d-h-a-
------------------------------------------
meraḥī menigedī kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
meraḥī menigedī kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
ጽ---ናይ ዝ-- -ት--እ--ሊኻ---?
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
ጽ-ል ና- ዝ-ብ ክ-ማ-እ ደ-ኻ ዲ-?
------------------------
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
0
t-’---li-------inabi -i-i-a---i---lī--a-d-h-a?
ts’ilali nayi zinabi kitimala’i delīh-a dīh-a?
t-’-l-l- n-y- z-n-b- k-t-m-l-’- d-l-h-a d-h-a-
----------------------------------------------
ts’ilali nayi zinabi kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
ts’ilali nayi zinabi kitimala’i delīẖa dīẖa?
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: |
ንስረ-ትን --ቻታትን -ልስ--ን‘--ይትርስዕ
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
ን-ረ-ት- ካ-ቻ-ት- ካ-ስ-ት-‘ ከ-ት-ስ-
----------------------------
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
0
nis-re-atin- kami-h--at-ni-ka-is--a---i- key-tiri-i-i
nisiretatini kamichatatini kalisitatini‘ keyitirisi‘i
n-s-r-t-t-n- k-m-c-a-a-i-i k-l-s-t-t-n-‘ k-y-t-r-s-‘-
-----------------------------------------------------
nisiretatini kamichatatini kalisitatini‘ keyitirisi‘i
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
nisiretatini kamichatatini kalisitatini‘ keyitirisi‘i
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: |
ንካ---ን -ልፍ-ትን--ባ- ----ስዕ
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
ን-ራ-ታ- ቁ-ፍ-ት- ጅ-ን ከ-ት-ስ-
------------------------
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
0
nika-a--t--i k-u--fi--t--- --b-ni ke--t-r---‘i
nikaravatani k’ulifitatini jibani keyitirisi‘i
n-k-r-v-t-n- k-u-i-i-a-i-i j-b-n- k-y-t-r-s-‘-
----------------------------------------------
nikaravatani k’ulifitatini jibani keyitirisi‘i
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
nikaravatani k’ulifitatini jibani keyitirisi‘i
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: |
ናይ---ቲ --ውንት- -ል---ን ም-ቀ-ን ዝክ-።
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
ና- ለ-ቲ ክ-ው-ት- ማ-ያ-ት- ም-ቀ-ን ዝ-ሮ-
-------------------------------
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
0
n-y- -eyitī -i--w---ti----a---at-t--- -i-ek------ ---i-o።
nayi leyitī kidawinitini maliyatatini midek’esini zikiro።
n-y- l-y-t- k-d-w-n-t-n- m-l-y-t-t-n- m-d-k-e-i-i z-k-r-።
---------------------------------------------------------
nayi leyitī kidawinitini maliyatatini midek’esini zikiro።
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
nayi leyitī kidawinitini maliyatatini midek’esini zikiro።
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: |
ጫማታት--ሳ-ዳልን-ን------ -ማን--ድልየካ-ዩ
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
ጫ-ታ-ን ሳ-ዳ-ን ን-ሕ ዝ-ለ ጫ-ን የ-ል-ካ ዩ
-------------------------------
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
0
ch’-m-t----i --n-d-l-n- --wi-̣- -ib-l- c-’----i-y--il--eka--u
ch’amatatini sanidalini niwih-i zibele ch’amani yediliyeka yu
c-’-m-t-t-n- s-n-d-l-n- n-w-h-i z-b-l- c-’-m-n- y-d-l-y-k- y-
-------------------------------------------------------------
ch’amatatini sanidalini niwiḥi zibele ch’amani yediliyeka yu
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
ch’amatatini sanidalini niwiḥi zibele ch’amani yediliyeka yu
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: |
ሶ--ታትን---ናን መ-ድ- ጽፍ-ን-የ-ል---ዩ
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
ሶ-ት-ት- ሳ-ና- መ-ድ- ጽ-ር- የ-ል-ካ ዩ
-----------------------------
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
0
sof-titat-n- s---nani me--didī ts-ifir-----ed-l-y-k--yu
sofititatini sawinani mesididī ts’ifirini yediliyeka yu
s-f-t-t-t-n- s-w-n-n- m-s-d-d- t-’-f-r-n- y-d-l-y-k- y-
-------------------------------------------------------
sofititatini sawinani mesididī ts’ifirini yediliyeka yu
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
sofititatini sawinani mesididī ts’ifirini yediliyeka yu
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: |
መ---ን ብ----ክ-ልጌት- የ-ል-ካ-ዩ
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
መ-ሽ-ን ብ-ሽ- ክ-ል-ት- የ-ል-ካ ዩ
-------------------------
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
0
me-e-hit’i-- b-rashin- k-pi---ēt--------li-ek---u
memeshit’ini birashini kipiligētini yediliyeka yu
m-m-s-i-’-n- b-r-s-i-i k-p-l-g-t-n- y-d-l-y-k- y-
-------------------------------------------------
memeshit’ini birashini kipiligētini yediliyeka yu
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
memeshit’ini birashini kipiligētini yediliyeka yu
|