Jezikovni vodič

sl Dejavnosti   »   ar ‫الأنشطة والأعمال‬

13 [trinajst]

Dejavnosti

Dejavnosti

‫13 [ثلاثة عشر]‬

13 [thlathat eashr]

‫الأنشطة والأعمال‬

[al'anshitat wal'aemala]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Kaj dela Marta? ‫ما-ا ت--- ما-تا؟‬ ‫ماذا تعمل مارتا؟‬ ‫-ا-ا ت-م- م-ر-ا-‬ ------------------ ‫ماذا تعمل مارتا؟‬ 0
m-d----ae--l--a-t-? madha taemal marta? m-d-a t-e-a- m-r-a- ------------------- madha taemal marta?
Dela v pisarni. ‫-ي ت-تغ-----ا-مكتب--‬ ‫هي تشتغل في المكتب؟.‬ ‫-ي ت-ت-ل ف- ا-م-ت-؟-‬ ---------------------- ‫هي تشتغل في المكتب؟.‬ 0
hi-tasht---i--fi---m-k---. hi tashtaghil fi almaktb?. h- t-s-t-g-i- f- a-m-k-b-. -------------------------- hi tashtaghil fi almaktb?.
Dela z računalnikom. ‫---ا-ت-ت----ل- الحا-و-.‬ ‫إنها تشتغل على الحاسوب.‬ ‫-ن-ا ت-ت-ل ع-ى ا-ح-س-ب-‬ ------------------------- ‫إنها تشتغل على الحاسوب.‬ 0
'-in--a--asht-gh-- ea--a alh-suba. 'iinaha tashtaghil ealaa alhasuba. '-i-a-a t-s-t-g-i- e-l-a a-h-s-b-. ---------------------------------- 'iinaha tashtaghil ealaa alhasuba.
Kje je Marta? ‫--ن --رت--‬ ‫أين مارتا؟‬ ‫-ي- م-ر-ا-‬ ------------ ‫أين مارتا؟‬ 0
a-- m-r-a? ayn marta? a-n m-r-a- ---------- ayn marta?
V kinu. ‫-ى-ا---نما-‬ ‫فى السينما.‬ ‫-ى ا-س-ن-ا-‬ ------------- ‫فى السينما.‬ 0
f-a -ls--na-a. faa alsaynama. f-a a-s-y-a-a- -------------- faa alsaynama.
Gleda film. ‫إ-----شاهد-----ًا-‬ ‫إنها تشاهد فيلم-ا.‬ ‫-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ً-.- -------------------- ‫إنها تشاهد فيلمًا.‬ 0
'--n-h- ---h--id fy---n-. 'iinaha tushahid fylmana. '-i-a-a t-s-a-i- f-l-a-a- ------------------------- 'iinaha tushahid fylmana.
Kaj dela Peter? ‫ما-- -عمل -يت-؟‬ ‫ماذا يعمل بيتر؟‬ ‫-ا-ا ي-م- ب-ت-؟- ----------------- ‫ماذا يعمل بيتر؟‬ 0
m--ha -a--al-byt-? madha yaemal bytr? m-d-a y-e-a- b-t-? ------------------ madha yaemal bytr?
Študira na univerzi. ‫إ-ه -در--ف- ا-ج-م-ة-‬ ‫إنه يدرس في الجامعة.‬ ‫-ن- ي-ر- ف- ا-ج-م-ة-‬ ---------------------- ‫إنه يدرس في الجامعة.‬ 0
'iin----adr-s fi-alj-mi---. 'iinah yadrus fi aljamieat. '-i-a- y-d-u- f- a-j-m-e-t- --------------------------- 'iinah yadrus fi aljamieat.
Študira jezike. ‫هو -در--لغ--.‬ ‫هو يدرس لغات.‬ ‫-و ي-ر- ل-ا-.- --------------- ‫هو يدرس لغات.‬ 0
hw-y-d--s-l-g--t-. hw yadrus lighata. h- y-d-u- l-g-a-a- ------------------ hw yadrus lighata.
Kje je Peter? ‫-ين ب-ت--‬ ‫أين بيتر؟‬ ‫-ي- ب-ت-؟- ----------- ‫أين بيتر؟‬ 0
ay----t-? ayn bytr? a-n b-t-? --------- ayn bytr?
V kavarni. ‫فى -لمقهى-‬ ‫فى المقهى.‬ ‫-ى ا-م-ه-.- ------------ ‫فى المقهى.‬ 0
f-a--lm----a. faa almaqhaa. f-a a-m-q-a-. ------------- faa almaqhaa.
Pije kavo. ‫--ه --ر--قه---‬ ‫إنه يشرب قهوة.‬ ‫-ن- ي-ر- ق-و-.- ---------------- ‫إنه يشرب قهوة.‬ 0
'i-n-h --s--ab----wa--n. 'iinah yashrab qahwatan. '-i-a- y-s-r-b q-h-a-a-. ------------------------ 'iinah yashrab qahwatan.
Kam radi (rade) gredo? / Kam rada (radi) gresta? ‫إل- -ي- ت---- -ل-ه--؟‬ ‫إلى أين تودون الذهاب؟‬ ‫-ل- أ-ن ت-د-ن ا-ذ-ا-؟- ----------------------- ‫إلى أين تودون الذهاب؟‬ 0
'------'-y--tu--uw-----hh-b? 'iilaa 'ayn tuaduwn aldhhab? '-i-a- '-y- t-a-u-n a-d-h-b- ---------------------------- 'iilaa 'ayn tuaduwn aldhhab?
Na koncert. ‫-لى ال-ف-ة -لمو---ية-‬ ‫إلى الحفلة الموسيقية.‬ ‫-ل- ا-ح-ل- ا-م-س-ق-ة-‬ ----------------------- ‫إلى الحفلة الموسيقية.‬ 0
'i-l----lha---- al-usiq-a-. 'iilaa alhaflat almusiqiat. '-i-a- a-h-f-a- a-m-s-q-a-. --------------------------- 'iilaa alhaflat almusiqiat.
Radi (Rade) poslušajo glasbo. / Rada (Radi) poslušata glasbo. ‫-م يح--- سم---الموسي---‬ ‫هم يحبون سماع الموسيقى.‬ ‫-م ي-ب-ن س-ا- ا-م-س-ق-.- ------------------------- ‫هم يحبون سماع الموسيقى.‬ 0
h- --hi-uw- s-m-e a-mu--qaa. hm yuhibuwn samae almusiqaa. h- y-h-b-w- s-m-e a-m-s-q-a- ---------------------------- hm yuhibuwn samae almusiqaa.
Kam neradi (nerade) hodijo? / Kam nerada (neradi) hodita? ‫إل---ي--ل--يرغبون ال--اب؟‬ ‫إلى أين لا يرغبون الذهاب؟‬ ‫-ل- أ-ن ل- ي-غ-و- ا-ذ-ا-؟- --------------------------- ‫إلى أين لا يرغبون الذهاب؟‬ 0
'-i-a----yn la --rgha----aldh--ab? 'iilaa 'ayn la yarghabun aldhahab? '-i-a- '-y- l- y-r-h-b-n a-d-a-a-? ---------------------------------- 'iilaa 'ayn la yarghabun aldhahab?
V disco. ‫--ى--ل---ص-‬ ‫إلى المرقص.‬ ‫-ل- ا-م-ق-.- ------------- ‫إلى المرقص.‬ 0
'--l-a--lmarqa-. 'iilaa almarqas. '-i-a- a-m-r-a-. ---------------- 'iilaa almarqas.
Neradi (Nerade) plešejo? / Nerada (Neradi) plešeta? ‫-م ل--ي-بون-ا-رق--‬ ‫هم لا يحبون الرقص.‬ ‫-م ل- ي-ب-ن ا-ر-ص-‬ -------------------- ‫هم لا يحبون الرقص.‬ 0
hm-la-yu---u-n-al-aqs-. hm la yuhibuwn alraqsa. h- l- y-h-b-w- a-r-q-a- ----------------------- hm la yuhibuwn alraqsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -