Rad(a) bi odprl(a) račun.
أر-د -- أف---حسا-ا-.
أريد أن أفتح حسابا-.
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
a-id -a- 'af-ah-hsa--an.
arid 'an 'aftah hsabaan.
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
Rad(a) bi odprl(a) račun.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
Tukaj je moj potni list.
إ-----و-ز س-ري.
إليك جواز سفري.
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'iil-- j-w----a-ri.
'iilik jawaz safri.
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
Tukaj je moj potni list.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
In tukaj je moj naslov.
وهذا هو-عنو---.
وهذا هو عنواني.
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
w-adha h- e--wa-i.
whadha hu eunwani.
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
In tukaj je moj naslov.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun.
أريد-أن-أو-- نقود-- ف---س---.
أريد أن أودع نقودا- في حسابي.
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a--d '-n '-w------wd--- fi h-s-b-.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa.
---د-أن أسحب---وداً-م- ح-اب--
أريد أن أسحب نقودا- من حسابي.
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
a--- 'a- --s-a- -qw---n-m---h-s-b-.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu.
أر-د -ن ----م --ان--- -ل------.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
a--- 'a---as-a-i--bia--t- -lm-s---i---.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček.
-ر-د--ن-أ-ر---يكا- --اح-ا-.
أريد أن أصرف شيكا- سياحيا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
ari- 'a- '-sr-f -h--aa- sya-ya-n.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Kako visoke so provizije?
---ه------و--؟
كم هي الرسوم ؟
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
k- h- -lrusum-?
km hi alrusum ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
Kako visoke so provizije?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
Kje moram podpisati?
-ين -وق- -
أين أوقع ؟
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
a-- ---qae ?
ayn 'awqae ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
Kje moram podpisati?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
-ني --ت-ر -و-ل- -ن أ-ما-ي-.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'-i-- --n-------awa-a-----i- 'a--ani-.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Tukaj je moja številka računa.
--ا ه- رقم--سا-ي-
هذا هو رقم حسابي.
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
h-h- -- -a-m ha--bi-.
hdha hu raqm hasabia.
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
Tukaj je moja številka računa.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
Je denar prispel?
-ل---لت ال-ق-د -
هل وصلت النقود ؟
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl wa---at a---qud ?
hl wasalat alnuqud ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
Je denar prispel?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
Rad bi zamenjal ta denar.
---د أ- أبد--ه-ه ا--قو--
أريد أن أبدل هذه النقود.
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
a--d---- '--adal h-dhih a-n--ud.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Rad bi zamenjal ta denar.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Potrebujem ameriške dolarje.
إ-- ب--جة --- ----- أم----.
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'-ini b---ja----ilaa------ '-mi---.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Potrebujem ameriške dolarje.
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
م- فض-ك، إ--ني أ--اقاً-نقدي------ة.
من فضلك، إعطني أوراقا- نقدية صغيرة.
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
mn---d--i-, '------- -wr----- -a---at -------t--.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Ali je tukaj kakšen bankomat?
--ن--- أق-ب صراف -ل- -
أين هو أقرب صراف آلي ؟
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
ayn hu--a---b si--f-a-i ?
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Ali je tukaj kakšen bankomat?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Koliko denarja se lahko dvigne?
ك- ا--ب-- الذي-------ح----
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
km-a-m-bla-- al--- ymk--s---uh ?
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Koliko denarja se lahko dvigne?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
-- هي ا-بط--ا--ا--ئتمانية ---ي-ي-كن-ا-ت----ه-؟
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
m- -- -----a-at-ala-t--an--t alt- ymkn--i--i--a-ha?
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?