Želite kaditi? |
أتحب----د-ين-
أتحب التدخين؟
-ت-ب ا-ت-خ-ن-
---------------
أتحب التدخين؟
0
at--a--al--dkh-n?
atahab altadkhin?
a-a-a- a-t-d-h-n-
-----------------
atahab altadkhin?
|
Želite kaditi?
أتحب التدخين؟
atahab altadkhin?
|
Želite plesati? |
أ--- -لر-ص؟
أتحب الرقص؟
-ت-ب ا-ر-ص-
-------------
أتحب الرقص؟
0
a--hab-a--q-?
atahab alrqs?
a-a-a- a-r-s-
-------------
atahab alrqs?
|
Želite plesati?
أتحب الرقص؟
atahab alrqs?
|
Bi šli radi na sprehod? |
أ-حب-ا-س-- -لى ---ق--م-
أتحب السير على الأقدام؟
-ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م-
-------------------------
أتحب السير على الأقدام؟
0
a--h-- -l--y------a-a-'a----?
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
a-a-a- a-s-y- e-l-a a-'-q-a-?
-----------------------------
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Bi šli radi na sprehod?
أتحب السير على الأقدام؟
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Rad bi kadil. |
أر-د أ--أد-ن.
أريد أن أدخن.
-ر-د أ- أ-خ-.-
---------------
أريد أن أدخن.
0
a-i- --- -adkhna.
arid 'an 'adkhna.
a-i- '-n '-d-h-a-
-----------------
arid 'an 'adkhna.
|
Rad bi kadil.
أريد أن أدخن.
arid 'an 'adkhna.
|
Bi rad(a) cigareto? |
-تر-د-سيج-ر--
أتريد سيجارة؟
-ت-ي- س-ج-ر-؟-
---------------
أتريد سيجارة؟
0
ati-id s-----?
atirid syjart?
a-i-i- s-j-r-?
--------------
atirid syjart?
|
Bi rad(a) cigareto?
أتريد سيجارة؟
atirid syjart?
|
On bi rad ogenj. |
-ن---ري-----عة-
إنه يريد ولاعة.
-ن- ي-ي- و-ا-ة-
-----------------
إنه يريد ولاعة.
0
'ii-ah yu--d wa-aea-a.
'iinah yurid walaeata.
'-i-a- y-r-d w-l-e-t-.
----------------------
'iinah yurid walaeata.
|
On bi rad ogenj.
إنه يريد ولاعة.
'iinah yurid walaeata.
|
Rad(a) bi nekaj popil(a). |
أريد-أ--أش-ب-شي--ً.
أريد أن أشرب شيئا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً-
---------------------
أريد أن أشرب شيئاً.
0
ar-- --- -a-h-i---hyy-an.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
a-i- '-n '-s-r-b s-y-a-n-
-------------------------
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Rad(a) bi nekaj popil(a).
أريد أن أشرب شيئاً.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Rad(a) bi nekaj pojedel (pojedla). |
أر-د-أن--كل --ئ-ً-
أريد أن آكل شيئا-.
-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً-
--------------------
أريد أن آكل شيئاً.
0
ari----n--k-- -hy----.
arid 'an akil shyyaan.
a-i- '-n a-i- s-y-a-n-
----------------------
arid 'an akil shyyaan.
|
Rad(a) bi nekaj pojedel (pojedla).
أريد أن آكل شيئاً.
arid 'an akil shyyaan.
|
Rad(a) bi si malo spočil(a). |
أري---- أر-ا- قل-----
أريد أن أرتاح قليلا-.
-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-.-
-----------------------
أريد أن أرتاح قليلاً.
0
ar-d -a------tah-q---a--.
arid 'ana 'artah qlylaan.
a-i- '-n- '-r-a- q-y-a-n-
-------------------------
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Rad(a) bi si malo spočil(a).
أريد أن أرتاح قليلاً.
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Rad(a) bi vas nekaj vprašal(a). |
أ--- -ن أ----------.
أريد أن أسألك شيئا-.
-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-
----------------------
أريد أن أسألك شيئاً.
0
arid--a- 'a--al----hyy-a-.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
a-i- '-n '-s-a-a- s-y-a-n-
--------------------------
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Rad(a) bi vas nekaj vprašal(a).
أريد أن أسألك شيئاً.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Rad(a) bi vas nekaj prosil(a). |
أ-ي-----أط-ب---ك-شي-ا-.
أريد أن أطلب منك شيئا-.
-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً-
-------------------------
أريد أن أطلب منك شيئاً.
0
arid 'an 'a-lub---nk -----a-.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
a-i- '-n '-t-u- m-n- s-y-a-n-
-----------------------------
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Rad(a) bi vas nekaj prosil(a).
أريد أن أطلب منك شيئاً.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Rad(a) bi vas na nekaj povabil(a). |
-و---------ك لشي--
أود أن أدعوك لشيء.
-و- أ- أ-ع-ك ل-ي-.-
--------------------
أود أن أدعوك لشيء.
0
awd '-n --deuk -ash--an.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
a-d '-n '-d-u- l-s-i-a-.
------------------------
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
Rad(a) bi vas na nekaj povabil(a).
أود أن أدعوك لشيء.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
Kaj želite, prosim? |
-ا-تر-د -ضر-ك؟
ما تريد حضرتك؟
-ا ت-ي- ح-ر-ك-
----------------
ما تريد حضرتك؟
0
ma----id hadrtk?
ma turid hadrtk?
m- t-r-d h-d-t-?
----------------
ma turid hadrtk?
|
Kaj želite, prosim?
ما تريد حضرتك؟
ma turid hadrtk?
|
Želite kavo? |
ه- ت----قه-ة-
هل تريد قهوة؟
-ل ت-ي- ق-و-؟-
---------------
هل تريد قهوة؟
0
h-----id-q--uta?
hl turid qahuta?
h- t-r-d q-h-t-?
----------------
hl turid qahuta?
|
Želite kavo?
هل تريد قهوة؟
hl turid qahuta?
|
Ali bi raje čaj? |
-م --- ت--- ا--اي؟
أم أنك تفضل الشاي؟
-م أ-ك ت-ض- ا-ش-ي-
--------------------
أم أنك تفضل الشاي؟
0
am -a--- tafada- a-s-aa-?
am 'anak tafadal alshaay?
a- '-n-k t-f-d-l a-s-a-y-
-------------------------
am 'anak tafadal alshaay?
|
Ali bi raje čaj?
أم أنك تفضل الشاي؟
am 'anak tafadal alshaay?
|
Radi bi šli domov. |
---د-أ- -ذهب-إلى---ب---
نريد أن نذهب إلى البيت.
-ر-د أ- ن-ه- إ-ى ا-ب-ت-
-------------------------
نريد أن نذهب إلى البيت.
0
n-----an -ad---- ---l-a a---yt.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
n-i- '-n n-d-h-b '-i-a- a-b-y-.
-------------------------------
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
Radi bi šli domov.
نريد أن نذهب إلى البيت.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
Želite taksi? |
-- ت-يدو--س-ا---أ---؟
هل تريدون سيارة أجرة؟
-ل ت-ي-و- س-ا-ة أ-ر-؟-
-----------------------
هل تريدون سيارة أجرة؟
0
hl tur-du- -ay-rata- --r?
hl turidun sayaratan ajr?
h- t-r-d-n s-y-r-t-n a-r-
-------------------------
hl turidun sayaratan ajr?
|
Želite taksi?
هل تريدون سيارة أجرة؟
hl turidun sayaratan ajr?
|
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.) |
إ-هم-يري-ون ---تص-- -الها-ف-
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
------------------------------
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
0
'---ah-m -u-id-n a----is-l ------t--.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
'-i-a-u- y-r-d-n a-a-t-s-l b-a-h-t-f-
-------------------------------------
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.)
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|