Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   fi Rautatieasemalla

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [kolmekymmentäkolme]

Rautatieasemalla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? M----i- --h-ee-s---------una Ber-i--i-n? Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin? M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- j-n- B-r-i-n-i-? ---------------------------------------- Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? M--l-i- -ä-t-e s-u-aava------Par---iin? Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin? M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- j-n- P-r-i-i-n- --------------------------------------- Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? M--l-in ----e- ---ra-va -u-a-Lo-to-seen? Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen? M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- j-n- L-n-o-s-e-? ---------------------------------------- Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? M-ne-ta jun--V-r-o---n--ähtee? Monelta juna Varsovaan lähtee? M-n-l-a j-n- V-r-o-a-n l-h-e-? ------------------------------ Monelta juna Varsovaan lähtee? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? M-nel-a-ju-a--uk---m-an l---e-? Monelta juna Tukholmaan lähtee? M-n-l-a j-n- T-k-o-m-a- l-h-e-? ------------------------------- Monelta juna Tukholmaan lähtee? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? M----t- --na -uda-esti-n----t--? Monelta juna Budapestiin lähtee? M-n-l-a j-n- B-d-p-s-i-n l-h-e-? -------------------------------- Monelta juna Budapestiin lähtee? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. Halu---in-yhde---i----Madrid-i-. Haluaisin yhden lipun Madridiin. H-l-a-s-n y-d-n l-p-n M-d-i-i-n- -------------------------------- Haluaisin yhden lipun Madridiin. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. Hal--is----hden ----- -r-haa-. Haluaisin yhden lipun Prahaan. H-l-a-s-n y-d-n l-p-n P-a-a-n- ------------------------------ Haluaisin yhden lipun Prahaan. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. H---aisin-yh-en -ipu- ----i--. Haluaisin yhden lipun Berniin. H-l-a-s-n y-d-n l-p-n B-r-i-n- ------------------------------ Haluaisin yhden lipun Berniin. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? M-n-l-a-j-n--s-a-u---i-niin? Monelta juna saapuu Wieniin? M-n-l-a j-n- s-a-u- W-e-i-n- ---------------------------- Monelta juna saapuu Wieniin? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? Mo---ta -una--a-p----o----a--? Monelta juna saapuu Moskovaan? M-n-l-a j-n- s-a-u- M-s-o-a-n- ------------------------------ Monelta juna saapuu Moskovaan? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? Mon---- -u---saap-u-Am-ter--m---? Monelta juna saapuu Amsterdamiin? M-n-l-a j-n- s-a-u- A-s-e-d-m-i-? --------------------------------- Monelta juna saapuu Amsterdamiin? 0
Ali moram prestopiti? P----kö m------ai-t-a ----a? Pitääkö minun vaihtaa junaa? P-t-ä-ö m-n-n v-i-t-a j-n-a- ---------------------------- Pitääkö minun vaihtaa junaa? 0
S katerega tira odpelje vlak? M-ltä----t----- -un--l---e-? Miltä raiteelta juna lähtee? M-l-ä r-i-e-l-a j-n- l-h-e-? ---------------------------- Miltä raiteelta juna lähtee? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? On-----n-----nu---m-v-un--a? Onko junassa nukkumavaunuja? O-k- j-n-s-a n-k-u-a-a-n-j-? ---------------------------- Onko junassa nukkumavaunuja? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. Halu--sin-vain menol--u------s--i--. Haluaisin vain menolipun Brysseliin. H-l-a-s-n v-i- m-n-l-p-n B-y-s-l-i-. ------------------------------------ Haluaisin vain menolipun Brysseliin. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. H----i-i---h-en-paluul-p-n Kööp--h-m-na-n. Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan. H-l-a-s-n y-d-n p-l-u-i-u- K-ö-e-h-m-n-a-. ------------------------------------------ Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? M-ten ---j-n p-i--- -ukkum-vaunussa----saa? Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa? M-t-n p-l-o- p-i-k- n-k-u-a-a-n-s-a m-k-a-? ------------------------------------------- Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -