игр----т--н- мои-е ---а
играчките на моите деца
и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц-
-----------------------
играчките на моите деца 0 i-urac-k---e -- -o-t-e d----aigurachkitye na moitye dyetzai-u-a-h-i-y- n- m-i-y- d-e-z------------------------------igurachkitye na moitye dyetza
О-а-е-мант-лот н- -о-о- -о--га.
Ова е мантилот на мојот колега.
О-а е м-н-и-о- н- м-ј-т к-л-г-.
-------------------------------
Ова е мантилот на мојот колега. 0 Ova -- man-i-----a-m-јot-----egua.Ova ye mantilot na moјot kolyegua.O-a y- m-n-i-o- n- m-ј-t k-l-e-u-.----------------------------------Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Ов--е-ав-о-обилот-на -о-а-а ко-ешк-.
Ова е автомобилот на мојата колешка.
О-а е а-т-м-б-л-т н- м-ј-т- к-л-ш-а-
------------------------------------
Ова е автомобилот на мојата колешка. 0 O---y---vtomob---t--a -oјata-ko-ye--k-.Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.O-a y- a-t-m-b-l-t n- m-ј-t- k-l-e-h-a----------------------------------------Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Ова-- раб-т--а н---о-----олег-.
Ова е работата на моите колеги.
О-а е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-.
-------------------------------
Ова е работата на моите колеги. 0 Ov--y--r-bo---a-n- mo-ty- -o--e---.Ova ye rabotata na moitye kolyegui.O-a y- r-b-t-t- n- m-i-y- k-l-e-u-.-----------------------------------Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
К-пч--о од-к-шул----е-откин---.
Копчето од кошулата е откинато.
К-п-е-о о- к-ш-л-т- е о-к-н-т-.
-------------------------------
Копчето од кошулата е откинато. 0 Kop----t- ------hool----y- o--in---.Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.K-p-h-e-o o- k-s-o-l-t- y- o-k-n-t-.------------------------------------Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
Г- нем- -л-ч-- о---араж---.
Го нема клучот од гаражата.
Г- н-м- к-у-о- о- г-р-ж-т-.
---------------------------
Го нема клучот од гаражата. 0 G-- n--m- k---cho- o--gua----t-.Guo nyema kloochot od guaraʐata.G-o n-e-a k-o-c-o- o- g-a-a-a-a---------------------------------Guo nyema kloochot od guaraʐata.
Ком-ј--еро- ---------е р---пан.
Компјутерот на шефот е расипан.
К-м-ј-т-р-т н- ш-ф-т е р-с-п-н-
-------------------------------
Компјутерот на шефот е расипан. 0 K-m--oo--e--t n----ye-ot -e r-si---.Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.K-m-ј-o-y-r-t n- s-y-f-t y- r-s-p-n-------------------------------------Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
К---се ро---ел-те -- ---о--е-о?
Кои се родителите на девојчето?
К-и с- р-д-т-л-т- н- д-в-ј-е-о-
-------------------------------
Кои се родителите на девојчето? 0 K-i-----r-d-tye-ity---- d--voј-h----?Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?K-i s-e r-d-t-e-i-y- n- d-e-o-c-y-t-?-------------------------------------Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
Ка-- -а ------ ---к-ќ--а ---ва-ит- -одит---?
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
К-к- д- д-ј-а- д- к-ќ-т- н- в-ш-т- р-д-т-л-?
--------------------------------------------
Како да дојдам до куќата на вашите родители? 0 Kako -a doјdam--o -ook-at- ----ashi-ye----it--li?Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?K-k- d- d-ј-a- d- k-o-j-t- n- v-s-i-y- r-d-t-e-i--------------------------------------------------Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
К--ата-ст-и -а крај-т----у-иц-та.
Куќата стои на крајот од улицата.
К-ќ-т- с-о- н- к-а-о- о- у-и-а-а-
---------------------------------
Куќата стои на крајот од улицата. 0 K-ok---- ---i -a k-aјo- o- -ol---a-a.Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.K-o-j-t- s-o- n- k-a-o- o- o-l-t-a-a--------------------------------------Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
К--- с--в-ка глав-ио- гр----- Шв-ј--р-ј-?
Како се вика главниот град на Швајцарија?
К-к- с- в-к- г-а-н-о- г-а- н- Ш-а-ц-р-ј-?
-----------------------------------------
Како се вика главниот град на Швајцарија? 0 Ka-o-sy- vika--u-avni-t-g---- na---v-ј-zar--a?Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?K-k- s-e v-k- g-l-v-i-t g-r-d n- S-v-ј-z-r-ј-?----------------------------------------------Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
Кој-- на--ов-- н- -нига--?
Кој е насловот на книгата?
К-ј е н-с-о-о- н- к-и-а-а-
--------------------------
Кој е насловот на книгата? 0 K-ј------s-o-o--n---ni---t-?Koј ye naslovot na kniguata?K-ј y- n-s-o-o- n- k-i-u-t-?----------------------------Koј ye naslovot na kniguata?
К----с--у-и-иш-и-е-р-с----и-на--е-ата?
Кога се училишните распусти на децата?
К-г- с- у-и-и-н-т- р-с-у-т- н- д-ц-т-?
--------------------------------------
Кога се училишните распусти на децата? 0 K-g-a-s-e--o--ilis--itye ----o-----na----t--t-?Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?K-g-a s-e o-c-i-i-h-i-y- r-s-o-s-i n- d-e-z-t-?-----------------------------------------------Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
К-г--с--т-р---и---за-----л--- к-ј-лек-рот?
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
К-г- с- т-р-и-и-е з- п-е-л-д- к-ј л-к-р-т-
------------------------------------------
Кога се термините за прегледи кај лекарот? 0 K-gua s---tye------ye -a p---g--y-d- -aј----ka-o-?Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?K-g-a s-e t-e-m-n-t-e z- p-y-g-l-e-i k-ј l-e-a-o-?--------------------------------------------------Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
Më shumë gjuhë
Klikoni mbi një flamur!
Kur janё oraret te mjeku?
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
К-е ---а-----то врем- ----у-е-о-?
Кое е работното време на музејот?
К-е е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-ј-т-
---------------------------------
Кое е работното време на музејот? 0 Ko-e-y- rabo-no-- v--------a -o--y-ј-t?Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?K-y- y- r-b-t-o-o v-y-m-e n- m-o-y-ј-t----------------------------------------Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?
Kur mësojmë, duhet të përqendrohemi.
E gjithë vëmendja jonë duhet të drejtohet tek një gjë.
Aftësia për t'u përqendruar nuk është e lindur.
Ne fillimisht duhet të mësojmë të përqendrohemi.
Kjo zakonisht ndodh në kopsht ose në shkollë.
Në moshën gjashtë vjeçare, fëmijët mund të përqendrohen për rreth 15 minuta.
Të rinjtë 14 vjeçarë, mund të punojnë të përqendruar dy herë më gjatë.
Tek të rriturit, faza e përqendrimit zgjat rreth 45 minuta.
Pas një momenti të caktuar përqendrimi zvogëlohet.
Njerëzit humbasin interesin për objektin e studimit.
Mund të ndodhë që të lodhen ose të stresohen.
Mësimi atëherë bëhet më i vështirë.
Kujtesa nuk është në gjendje të ruajë përmbajtjen ashtu si duhet.
Sidoqoftë, përqendrimi mund të rritet!
Është thelbësore të keni fjetur mirë para studimit.
Kush është i lodhur, mund të përqendrohet vetëm për një kohë të shkurtër.
Truri ynë bën më tepër gabime kur jemi të lodhur.
Emocionet tona ndikojnë gjithashtu në përqendrimin tonë.
Kush do të mësojë në mënyrë efikase, duhet të ketë një gjendje emocionale neutrale.
Një tepricë emocionesh pozitive ose negative, pengon të mësuarit e suksesshëm.
Është e qartë se ne nuk mund të kontrollojmë gjithmonë situatën tonë emocionale.
Por, mund të përpiqemi ta injorojmë gjatë mësimit.
Një person që dëshiron të përqendrohet duhet të jetë i motivuar.
Gjithmonë duhet të kemi një qëllim në mendje kur mësojmë.
Vetëm atëherë truri ynë është gati të përqendrohet.
Një mjedis i qetë është gjithashtu i rëndësishëm për një përqendrim të mirë.
Dhe: Duhet të pini shumë ujë kur mësoni; ju mban zgjuar.
Nëse i kushtoni vëmendje të gjitha këtyre, do të qëndroni të përqendruar për një kohë të gjatë!