О--к-д--го----е-е --а?
Од каде го знаете тоа?
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа? 0 Od ---y- g-- ------y--toa?Od kadye guo znayetye toa?O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a---------------------------Od kadye guo znayetye toa?
Се на--в-м, --ка ќе -и-е -----р-.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро. 0 Sye---dy--a-,-dyek--kj-- ---ye--od--ro.Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o----------------------------------------Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Сигур-о-л--- -о-?
Сигурно ли е тоа?
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа? 0 Sig-oor-o-l- ye toa?Siguoorno li ye toa?S-g-o-r-o l- y- t-a---------------------Siguoorno li ye toa?
Мисл--- дека -ој ---се ј---.
Мислам, дека тој ќе се јави.
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави. 0 Mislam, d------o- -j-e--ye---vi.Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-.--------------------------------Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
В-нот- --г-р-- е с---о.
Виното сигурно е старо.
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо. 0 Vin--- s-guo-rn- ---st---.Vinoto siguoorno ye staro.V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o---------------------------Vinoto siguoorno ye staro.
Г- -н-ет- л- -оа со -и---нос-?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност? 0 Gu- zna--tye--i-t-a -o-s--u-or-os-?Guo znayetye li toa so siguoornost?G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t------------------------------------Guo znayetye li toa so siguoornost?
Пре--оставувам,----а е -тар-.
Претпоставувам, дека е старо.
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо. 0 P---t-o--av-o-a-, ----a y- --a-o.Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o----------------------------------Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
В---ват- -и -а-и-ти-а?
Верувате ли навистина?
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина? 0 Vye-o-----e li n-vi-t---?Vyeroovatye li navistina?V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a--------------------------Vyeroovatye li navistina?
Сосема---мо--о, д-к- т----м- ---о-к-.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка. 0 S-syem- ---moʐ-o- dyek- -o--i-a--y-v-ј-a.Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.-----------------------------------------Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Gjuha spanjolle u përket gjuhëve botërore.
Më shumë se 380 milion njerëz kanë spanjishten si gjuhën e tyre amtare.
Gjithashtu, shumë njerëz e flasin atë si gjuhë të dytë.
Prandaj, spanjishtja është një nga gjuhët më të rëndësishme në planet.
Është gjithashtu gjuha më e madhe romake.
Folësit spanjollë e quajnë gjuhën e tyre
español
ose
castellano
.
Termi castellano zbulon origjinën e gjuhës spanjolle.
Ajo u zhvillua nga gjuha që flitej në rajonin e Kastilies.
Që prej shekullit të 16-të, shumica e spanjollëve flisnin castellano.
Sot termat
español
dhe
castellano
përdoren si sinonime.
Ato gjithashtu mund të kenë një dimension politik.
Spanjishtja u përhap përmes pushtimeve dhe kolonializmit.
Spanjisht flitet gjithashtu në Afrikën Perëndimore dhe Filipinet.
Por, shumica e njerëzve që flasin spanjisht jetojnë në Amerikë.
Spanjishtja është gjuha mbizotëruese në Amerikën Qendrore dhe Jugore.
Numri i njerëzve që flasin spanjisht po rritet gjithashtu në SHBA.
Rreth 50 milion njerëz në SHBA flasin spanjisht.
Janë më tepër se në Spanjë!
Spanjishtja në Amerikë është e ndryshme nga spanjishtja evropiane.
Këto ndryshime prekin kryesisht fjalorin dhe gramatikën.
Në Amerikë, për shembull, përdoret një kohë tjetër e shkuar.
Edhe në fjalor gjenden shumë ndryshime.
Disa fjalë ekzistojnë vetëm në Amerikë, të tjera vetëm në Spanjë.
Spanjishtja nuk është e unifikuar as në Amerikë.
Ka shumë versione të ndryshme të spanjishtes amerikane.
Pas anglishtes, spanjishtja është gjuha e huaj më e mësuar në të gjithë botën.
Ajo mund të mësohet relativisht shpejt...
Çfarë po prisni? -
¡Vamos!