你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
మ--- ఏ-ి-చ--ాల-ి-అను--ంట--్---ు?
మ-ర- ఏమ- చ-య-లన- అన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ-ి చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు?
0
Mī----mi--ē--l-n---nu-uṇṭ-n-ār-?
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
M-r- ē-i c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u-
--------------------------------
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
|
你们 要 踢足球 吗 ? |
మీర----ట్ --ల్ /-సా--్---ాల---అ--కుం---్నా--?
మ-ర- ఫ-ట- బ-ల- / స-కర- ఆడ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
---------------------------------------------
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా?
0
Mī-u-phu- ---/---k---āḍ-lan--anu----u--ārā?
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
M-r- p-u- b-l- s-k-r ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------------------
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
|
你们 要 踢足球 吗 ?
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా?
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
మీరు-త--స--ేహ-తుల-ి----ాలని అ-ుక-ంటు-్-ా-ా?
మ-ర- తమ స-న-హ-త-లన- కలవ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- త- స-న-హ-త-ల-ి క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------------------
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా?
0
Mīru tam- --ēhi-ul-ni-kal-----n- a-u-uṇṭu-----?
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
M-r- t-m- s-ē-i-u-a-i k-l-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-----------------------------------------------
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా?
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
|
要、想、打算 |
కావ--ి
క-వ-ల-
క-వ-ల-
------
కావాలి
0
Kā---i
Kāvāli
K-v-l-
------
Kāvāli
|
|
我 不想 来晚 。 |
నే-ు ఆ-స--ం---రాను
న-న- ఆలస-య-గ- ర-న-
న-న- ఆ-స-య-గ- ర-న-
------------------
నేను ఆలస్యంగా రాను
0
Nē-u--la-y--g- ---u
Nēnu ālasyaṅgā rānu
N-n- ā-a-y-ṅ-ā r-n-
-------------------
Nēnu ālasyaṅgā rānu
|
我 不想 来晚 。
నేను ఆలస్యంగా రాను
Nēnu ālasyaṅgā rānu
|
我 不想 去 。 |
నేను--క్------వె----ు
న-న- అక-కడ-క- వ-ళ-ళన-
న-న- అ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ు
---------------------
నేను అక్కడికి వెళ్ళను
0
Nē-u-a--a-i-- -eḷḷ--u
Nēnu akkaḍiki veḷḷanu
N-n- a-k-ḍ-k- v-ḷ-a-u
---------------------
Nēnu akkaḍiki veḷḷanu
|
我 不想 去 。
నేను అక్కడికి వెళ్ళను
Nēnu akkaḍiki veḷḷanu
|
我 想 回家 。 |
న-ను---ట-క- -ె-్--లి
న-న- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-
న-న- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-
--------------------
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి
0
Nē-u-iṇṭi-- -eḷ-ā-i
Nēnu iṇṭiki veḷḷāli
N-n- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-i
-------------------
Nēnu iṇṭiki veḷḷāli
|
我 想 回家 。
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి
Nēnu iṇṭiki veḷḷāli
|
我 想 呆在 家里 。 |
నేన---ం--లో -ండ-లి
న-న- ఇ-ట-ల- ఉ-డ-ల-
న-న- ఇ-ట-ల- ఉ-డ-ల-
------------------
నేను ఇంట్లో ఉండాలి
0
Nē-u--ṇṭ-----ḍāli
Nēnu iṇṭlō uṇḍāli
N-n- i-ṭ-ō u-ḍ-l-
-----------------
Nēnu iṇṭlō uṇḍāli
|
我 想 呆在 家里 。
నేను ఇంట్లో ఉండాలి
Nēnu iṇṭlō uṇḍāli
|
我 要 单独 一个人 呆着 。 |
న--ు---్క---- --ఒ-్--ినే-ఉ---లి
న-న- ఒక-కడ-న- / ఒక-కత-న- ఉ-డ-ల-
న-న- ఒ-్-డ-న- / ఒ-్-త-న- ఉ-డ-ల-
-------------------------------
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి
0
Nē-- o-----n-- o---t--ē --ḍ-li
Nēnu okkaḍinē/ okkatinē uṇḍāli
N-n- o-k-ḍ-n-/ o-k-t-n- u-ḍ-l-
------------------------------
Nēnu okkaḍinē/ okkatinē uṇḍāli
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి
Nēnu okkaḍinē/ okkatinē uṇḍāli
|
你 要 呆在 这儿 吗 ? |
మీ-ు ----డ ఉం-ా-న- ఉ-దా?
మ-ర- ఇక-కడ ఉ-డ-లన- ఉ-ద-?
మ-ర- ఇ-్-డ ఉ-డ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా?
0
M-ru---ka-a u-ḍ--a-- --d-?
Mīru ikkaḍa uṇḍālani undā?
M-r- i-k-ḍ- u-ḍ-l-n- u-d-?
--------------------------
Mīru ikkaḍa uṇḍālani undā?
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా?
Mīru ikkaḍa uṇḍālani undā?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
మ-----క్-----న-లని-ఉ-ద-?
మ-క- ఇక-కడ త-న-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ఇ-్-డ త-న-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా?
0
M--- ------ t-nāl-ni -n-ā?
Mīku ikkaḍa tinālani undā?
M-k- i-k-ḍ- t-n-l-n- u-d-?
--------------------------
Mīku ikkaḍa tinālani undā?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా?
Mīku ikkaḍa tinālani undā?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗? |
మ--------డ ని----ోవ---ి----ా?
మ-క- ఇక-కడ న-ద-రప-వ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ఇ-్-డ న-ద-ర-ో-ా-న- ఉ-ద-?
-----------------------------
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా?
0
Mīk--i-kaḍa--idra-ōv-la-- --d-?
Mīku ikkaḍa nidrapōvālani undā?
M-k- i-k-ḍ- n-d-a-ō-ā-a-i u-d-?
-------------------------------
Mīku ikkaḍa nidrapōvālani undā?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా?
Mīku ikkaḍa nidrapōvālani undā?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ? |
మ--ు-ర----వెళ--ా------దా?
మ-క- ర-ప- వ-ళ-ళ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ర-ప- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా?
0
M-k- rē----eḷ-ālan- undā?
Mīku rēpu veḷḷālani undā?
M-k- r-p- v-ḷ-ā-a-i u-d-?
-------------------------
Mīku rēpu veḷḷālani undā?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా?
Mīku rēpu veḷḷālani undā?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
మ--- ----ి------ం-ాల-- ---ా?
మ-క- ర-పట-వరక- ఉ-డ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ర-ప-ి-ర-ు ఉ-డ-ల-ి ఉ-ద-?
----------------------------
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా?
0
M--- r-p---v---ku --ḍā-a-- undā?
Mīku rēpaṭivaraku uṇḍālani undā?
M-k- r-p-ṭ-v-r-k- u-ḍ-l-n- u-d-?
--------------------------------
Mīku rēpaṭivaraku uṇḍālani undā?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా?
Mīku rēpaṭivaraku uṇḍālani undā?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
మీక----పే -ిల్ -ి -ెల్--ంచాల-- ఉం-ా?
మ-క- ర-ప- బ-ల- న- చ-ల-ల--చ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ర-ప- బ-ల- న- చ-ల-ల-ం-ా-న- ఉ-ద-?
------------------------------------
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా?
0
Mī---------il ----el-i-̄cā--n---n--?
Mīku rēpē bil ni cellin-cālani undā?
M-k- r-p- b-l n- c-l-i-̄-ā-a-i u-d-?
------------------------------------
Mīku rēpē bil ni cellin̄cālani undā?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా?
Mīku rēpē bil ni cellin̄cālani undā?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ? |
మ-క---ిస--- -- వె-్ళ--ని ఉ-దా?
మ-క- డ-స-క- క- వ-ళ-ళ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- డ-స-క- క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------------
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
Mī-u -i-k- k- v---āl-n- u---?
Mīku ḍiskō ki veḷḷālani undā?
M-k- ḍ-s-ō k- v-ḷ-ā-a-i u-d-?
-----------------------------
Mīku ḍiskō ki veḷḷālani undā?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Mīku ḍiskō ki veḷḷālani undā?
|
你们 要 去 电影院 吗 ? |
మ--ు -ినిమా-క--వ-ళ--ా-ని--ందా?
మ-క- స-న-మ- క- వ-ళ-ళ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- స-న-మ- క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------------
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
Mīku-s--i-ā-----eḷḷ--ani u--ā?
Mīku sinimā ki veḷḷālani undā?
M-k- s-n-m- k- v-ḷ-ā-a-i u-d-?
------------------------------
Mīku sinimā ki veḷḷālani undā?
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Mīku sinimā ki veḷḷālani undā?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
మ--ు-క-ే క- వెళ--ా--ి---ద-?
మ-క- కఫ- క- వ-ళ-ళ-లన- ఉ-ద-?
మ-క- క-ే క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
---------------------------
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
Mī-u--ap----i----ḷā-ani ----?
Mīku kaphē ki veḷḷālani undā?
M-k- k-p-ē k- v-ḷ-ā-a-i u-d-?
-----------------------------
Mīku kaphē ki veḷḷālani undā?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Mīku kaphē ki veḷḷālani undā?
|