明天 天气 可能 会 变好 。
कल मौ------वत: इ-स----्छा -ोगा
कल म-सम स-भवत: इसस- अच-छ- ह-ग-
क- म-स- स-भ-त- इ-स- अ-्-ा ह-ग-
------------------------------
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
0
k-- -aus-----mb-a-at: -sa-- ac---h- h-ga
kal mausam sambhavat: isase achchha hoga
k-l m-u-a- s-m-h-v-t- i-a-e a-h-h-a h-g-
----------------------------------------
kal mausam sambhavat: isase achchha hoga
明天 天气 可能 会 变好 。
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
kal mausam sambhavat: isase achchha hoga
您 从哪儿 知道的 ?
यह--पको -हा- से---- लगा?
यह आपक- कह-- स- पत- लग-?
य- आ-क- क-ा- स- प-ा ल-ा-
------------------------
यह आपको कहाँ से पता लगा?
0
ya---apa-o kahaa--se pa-- -a-a?
yah aapako kahaan se pata laga?
y-h a-p-k- k-h-a- s- p-t- l-g-?
-------------------------------
yah aapako kahaan se pata laga?
您 从哪儿 知道的 ?
यह आपको कहाँ से पता लगा?
yah aapako kahaan se pata laga?
我 希望 天气 会 变好 。
म--- आश- है-------- अच----होगा
म-झ- आश- ह- क- इसस- अच-छ- ह-ग-
म-झ- आ-ा ह- क- इ-स- अ-्-ा ह-ग-
------------------------------
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
0
mu--- -as-- --i--i--s-s- ac--hh- ---a
mujhe aasha hai ki isase achchha hoga
m-j-e a-s-a h-i k- i-a-e a-h-h-a h-g-
-------------------------------------
mujhe aasha hai ki isase achchha hoga
我 希望 天气 会 变好 。
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
mujhe aasha hai ki isase achchha hoga
他 一定会 来 。
वह-----चित-----स---ए-ा
वह न-श-च-त र-प स- आएग-
व- न-श-च-त र-प स- आ-ग-
----------------------
वह निश्चित रुप से आएगा
0
va---ish---- --- -e-aaega
vah nishchit rup se aaega
v-h n-s-c-i- r-p s- a-e-a
-------------------------
vah nishchit rup se aaega
他 一定会 来 。
वह निश्चित रुप से आएगा
vah nishchit rup se aaega
肯定 吗 ?
क्य- -ह ---्च-त --?
क-य- यह न-श-च-त ह-?
क-य- य- न-श-च-त ह-?
-------------------
क्या यह निश्चित है?
0
kya--a----s---it -a-?
kya yah nishchit hai?
k-a y-h n-s-c-i- h-i-
---------------------
kya yah nishchit hai?
肯定 吗 ?
क्या यह निश्चित है?
kya yah nishchit hai?
我 知道, 他 会来 的 。
मुझ---त- -ै क- -- -ए-ा
म-झ- पत- ह- क- वह आएग-
म-झ- प-ा ह- क- व- आ-ग-
----------------------
मुझे पता है कि वह आएगा
0
muj--------h-i -- ----a---a
mujhe pata hai ki vah aaega
m-j-e p-t- h-i k- v-h a-e-a
---------------------------
mujhe pata hai ki vah aaega
我 知道, 他 会来 的 。
मुझे पता है कि वह आएगा
mujhe pata hai ki vah aaega
他 一定 会打 电话 来 。
वह--ि-्--- --प स- --- क-े-ा
वह न-श-च-त र-प स- फ-न कर-ग-
व- न-श-च-त र-प स- फ-न क-े-ा
---------------------------
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
0
v-- ni--c-it-ru- -e --on-k---ga
vah nishchit rup se phon karega
v-h n-s-c-i- r-p s- p-o- k-r-g-
-------------------------------
vah nishchit rup se phon karega
他 一定 会打 电话 来 。
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
vah nishchit rup se phon karega
真的 吗 ?
सच?
सच?
स-?
---
सच?
0
s--h?
sach?
s-c-?
-----
sach?
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
मुझ- ल----ह--कि व- -ोन-करेगा
म-झ- लगत- ह- क- वह फ-न कर-ग-
म-झ- ल-त- ह- क- व- फ-न क-े-ा
----------------------------
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
0
muj-- l--at- h-- -- vah ph---k--e-a
mujhe lagata hai ki vah phon karega
m-j-e l-g-t- h-i k- v-h p-o- k-r-g-
-----------------------------------
mujhe lagata hai ki vah phon karega
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
mujhe lagata hai ki vah phon karega
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
अ-गू-ी-श--ब--ि--च-त--ु--से -ु-ानी-है
अ-ग-र- शर-ब न-श-च-त र-प स- प-र-न- ह-
अ-ग-र- श-ा- न-श-च-त र-प स- प-र-न- ह-
------------------------------------
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
0
a-goor-e----r-ab-nis--h-t--up----pu-a---- hai
angooree sharaab nishchit rup se puraanee hai
a-g-o-e- s-a-a-b n-s-c-i- r-p s- p-r-a-e- h-i
---------------------------------------------
angooree sharaab nishchit rup se puraanee hai
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
angooree sharaab nishchit rup se puraanee hai
您 知道 得 准确 吗 ?
क--- आप-ो-न-श्च-त-रुप-स----ा--ै?
क-य- आपक- न-श-च-त र-प स- पत- ह-?
क-य- आ-क- न-श-च-त र-प स- प-ा ह-?
--------------------------------
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
0
ky- ---a-o -is---i- rup--e p-ta ---?
kya aapako nishchit rup se pata hai?
k-a a-p-k- n-s-c-i- r-p s- p-t- h-i-
------------------------------------
kya aapako nishchit rup se pata hai?
您 知道 得 准确 吗 ?
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
kya aapako nishchit rup se pata hai?
我 猜, 它 是 很陈 的 。
म-झे लग-ा -------- -ुरानी -ै
म-झ- लगत- ह- क- वह प-र-न- ह-
म-झ- ल-त- ह- क- व- प-र-न- ह-
----------------------------
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
0
m---e lagata--ai-ki -a--------e--hai
mujhe lagata hai ki vah puraanee hai
m-j-e l-g-t- h-i k- v-h p-r-a-e- h-i
------------------------------------
mujhe lagata hai ki vah puraanee hai
我 猜, 它 是 很陈 的 。
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
mujhe lagata hai ki vah puraanee hai
我们的 老板 相貌 很好看 。
ह-ा---सा-ब--च-----िख-- है
हम-र- स-हब अच-छ- द-खत- ह-
ह-ा-ा स-ह- अ-्-ा द-ख-ा ह-
-------------------------
हमारा साहब अच्छा दिखता है
0
ha-aara -a--ab-a-h--ha-d-k--t- hai
hamaara saahab achchha dikhata hai
h-m-a-a s-a-a- a-h-h-a d-k-a-a h-i
----------------------------------
hamaara saahab achchha dikhata hai
我们的 老板 相貌 很好看 。
हमारा साहब अच्छा दिखता है
hamaara saahab achchha dikhata hai
您 这样 觉得 吗 ?
आप-ो-ऐसा ल-त----?
आपक- ऐस- लगत- ह-?
आ-क- ऐ-ा ल-त- ह-?
-----------------
आपको ऐसा लगता है?
0
aapa-- ai---l----- h--?
aapako aisa lagata hai?
a-p-k- a-s- l-g-t- h-i-
-----------------------
aapako aisa lagata hai?
您 这样 觉得 吗 ?
आपको ऐसा लगता है?
aapako aisa lagata hai?
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
म--े-लगता -ै कि -ह बह-त--च्छा-द-खत--है
म-झ- लगत- ह- क- वह बह-त अच-छ- द-खत- ह-
म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-ु- अ-्-ा द-ख-ा ह-
--------------------------------------
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
0
m-j-- l-ga-a h-i-----a--bahu--achc--- -i---t- hai
mujhe lagata hai ki vah bahut achchha dikhata hai
m-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-h-t a-h-h-a d-k-a-a h-i
-------------------------------------------------
mujhe lagata hai ki vah bahut achchha dikhata hai
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
mujhe lagata hai ki vah bahut achchha dikhata hai
老板 一定 有 女朋友 。
स-ह--की-निश------ुप--- -क--ो-्- है
स-हब क- न-श-च-त र-प स- एक द-स-त ह-
स-ह- क- न-श-च-त र-प स- ए- द-स-त ह-
----------------------------------
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
0
sa-h---kee n-sh--i- r-p---------st --i
saahab kee nishchit rup se ek dost hai
s-a-a- k-e n-s-c-i- r-p s- e- d-s- h-i
--------------------------------------
saahab kee nishchit rup se ek dost hai
老板 一定 有 女朋友 。
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
saahab kee nishchit rup se ek dost hai
您 真是 这么 想的 ?
क--ा आपको सचमु----त- --?
क-य- आपक- सचम-च लगत- ह-?
क-य- आ-क- स-म-च ल-त- ह-?
------------------------
क्या आपको सचमुच लगता है?
0
k-a -apa---sa-ha-----l--a-- h-i?
kya aapako sachamuch lagata hai?
k-a a-p-k- s-c-a-u-h l-g-t- h-i-
--------------------------------
kya aapako sachamuch lagata hai?
您 真是 这么 想的 ?
क्या आपको सचमुच लगता है?
kya aapako sachamuch lagata hai?
很可能 他有 一位 女朋友 。
यह सम-भ- ह---- --क- ए- द---त है
यह सम-भव ह- क- उसक- एक द-स-त ह-
य- स-्-व ह- क- उ-क- ए- द-स-त ह-
-------------------------------
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
0
y-h-s-m-hav ha- k- -sa-e- e- d-st --i
yah sambhav hai ki usakee ek dost hai
y-h s-m-h-v h-i k- u-a-e- e- d-s- h-i
-------------------------------------
yah sambhav hai ki usakee ek dost hai
很可能 他有 一位 女朋友 。
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
yah sambhav hai ki usakee ek dost hai