短语手册

zh 准备旅行   »   hi यात्रा की तैयारी

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

४७ [सैंतालीस]

47 [saintaalees]

यात्रा की तैयारी

[yaatra kee taiyaaree]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印地语 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! त-मक----ार--सा----बां-ना चा--ए! त-मक- हम-र- स-म-न ब--धन- च-ह-ए! त-म-ो ह-ा-ा स-म-न ब-ं-न- च-ह-ए- ------------------------------- तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! 0
t---ko h-ma--a saamaa- --andh----c-aahie! tumako hamaara saamaan baandhana chaahie! t-m-k- h-m-a-a s-a-a-n b-a-d-a-a c-a-h-e- ----------------------------------------- tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
你 不能 忘 东西 。 तुम-- कु---- भूलन- -ह-- ---िए! त-मक- क-छ भ- भ-लन- नह-- च-ह-ए! त-म-ो क-छ भ- भ-ल-ा न-ी- च-ह-ए- ------------------------------ तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! 0
t-m--o-k-c-h---e--bh-olana-n--i---h---ie! tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie! t-m-k- k-c-h b-e- b-o-l-n- n-h-n c-a-h-e- ----------------------------------------- tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
你 需要 一个 大的 提箱 ! त-मको-ब-----ू-केस-की---------! त-मक- बड-- स-टक-स क- ज़र-रत ह-! त-म-ो ब-़- स-ट-े- क- ज़-ू-त ह-! ------------------------------ तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! 0
tumako--ade sootak-s--ee z---orat--ai! tumako bade sootakes kee zaroorat hai! t-m-k- b-d- s-o-a-e- k-e z-r-o-a- h-i- -------------------------------------- tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
不要 忘了 旅行护照 ! प---ो--ट-----ू--! प-सप-र-ट मत भ-ल-! प-स-ो-्- म- भ-ल-! ----------------- पासपोर्ट मत भूलो! 0
pa-s----t-----b--ol-! paasaport mat bhoolo! p-a-a-o-t m-t b-o-l-! --------------------- paasaport mat bhoolo!
不要 忘了 飞机票 ! ट--ट-मत -ूलो! ट-कट मत भ-ल-! ट-क- म- भ-ल-! ------------- टिकट मत भूलो! 0
tikat -at bhoo-o! tikat mat bhoolo! t-k-t m-t b-o-l-! ----------------- tikat mat bhoolo!
不要 忘了 旅行支票 ! य-त्र- धन--े- मत-भूल-! य-त-र- धन-द-श मत भ-ल-! य-त-र- ध-ा-े- म- भ-ल-! ---------------------- यात्री धनादेश मत भूलो! 0
yaa-ree -h-n-ad----ma- ---o-o! yaatree dhanaadesh mat bhoolo! y-a-r-e d-a-a-d-s- m-t b-o-l-! ------------------------------ yaatree dhanaadesh mat bhoolo!
把 防晒霜 带上 ! स-थ -न--्क्री--म-ह- -- जाओ स-थ सन-स-क-र-न मरहम ल- ज-ओ स-थ स---्-्-ी- म-ह- ल- ज-ओ -------------------------- साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ 0
sa-t- ----skr---------am------o saath san-skreen maraham le jao s-a-h s-n-s-r-e- m-r-h-m l- j-o ------------------------------- saath san-skreen maraham le jao
把 太阳镜 带上 ! क-ल- -श्---ल--ज-ओ क-ल- चश-म- ल- ज-ओ क-ल- च-्-ा ल- ज-ओ ----------------- काला चश्मा ले जाओ 0
k--l---ha-hma--e-jao kaala chashma le jao k-a-a c-a-h-a l- j-o -------------------- kaala chashma le jao
把 太阳帽 带上 ! टोपी--े -ाओ ट-प- ल- ज-ओ ट-प- ल- ज-ओ ----------- टोपी ले जाओ 0
t-p-e-l- j-o topee le jao t-p-e l- j-o ------------ topee le jao
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? क्या-त-म--क्शा----जा-ा-च---े हो? क-य- त-म नक-श- ल- ज-न- च-हत- ह-? क-य- त-म न-्-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-? -------------------------------- क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? 0
ky--tum-nak--a-le-j-ana-c-aa--te --? kya tum naksha le jaana chaahate ho? k-a t-m n-k-h- l- j-a-a c-a-h-t- h-? ------------------------------------ kya tum naksha le jaana chaahate ho?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? क-य----- मार्गदर्श--पु---ि-ा ल--ज-ना चा----हो? क-य- त-म म-र-गदर-शक-प-स-त-क- ल- ज-न- च-हत- ह-? क-य- त-म म-र-ग-र-श---ु-्-ि-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-? ---------------------------------------------- क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? 0
k-a ----m-ar-a----hak-pus-i---------n- ---a--te--o? kya tum maargadarshak-pustika le jaana chaahate ho? k-a t-m m-a-g-d-r-h-k-p-s-i-a l- j-a-a c-a-h-t- h-? --------------------------------------------------- kya tum maargadarshak-pustika le jaana chaahate ho?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? क्-----म---ता--- -ान- -ाह-- हो? क-य- त-म छ-त- ल- ज-न- च-हत- ह-? क-य- त-म छ-त- ल- ज-न- च-ह-े ह-? ------------------------------- क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? 0
kya ------ha--- -e jaan----aah----h-? kya tum chhaata le jaana chaahate ho? k-a t-m c-h-a-a l- j-a-a c-a-h-t- h-? ------------------------------------- kya tum chhaata le jaana chaahate ho?
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 प--ट, -मी--,-म-ज--याद --ो प--ट, कम-ज-, म-ज- य-द रख- प-ं-, क-ी-़- म-ज- य-द र-ो ------------------------- पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो 0
p---t---a--ez,-moje y-ad ---ho paint, kameez, moje yaad rakho p-i-t- k-m-e-, m-j- y-a- r-k-o ------------------------------ paint, kameez, moje yaad rakho
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 टा----ट---,-और जाक-ट-------ो ट-ई, पट-ट-, और ज-क-ट य-द रख- ट-ई- प-्-ा- औ- ज-क-ट य-द र-ो ---------------------------- टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो 0
ta--,--a-ta,--u- j-aket--aa- -a-ho taee, patta, aur jaaket yaad rakho t-e-, p-t-a- a-r j-a-e- y-a- r-k-o ---------------------------------- taee, patta, aur jaaket yaad rakho
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 स--- क- क-ड-े--र-त -- कप-़---र-ट----्-्स -ाद--खो स-न- क- कपड--, र-त क- कपड-- और ट--शर-ट-स य-द रख- स-न- क- क-ड-े- र-त क- क-ड-े औ- ट---र-ट-स य-द र-ो ------------------------------------------------ सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो 0
s--- ----apad---r-at-ke-k--a-- -u- --e----r-s -aad-rakho sone ke kapade, raat ke kapade aur tee-sharts yaad rakho s-n- k- k-p-d-, r-a- k- k-p-d- a-r t-e-s-a-t- y-a- r-k-o -------------------------------------------------------- sone ke kapade, raat ke kapade aur tee-sharts yaad rakho
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 तुम्ह-ं ---े,--ै-ड- -- -ू-्स-क- ज़र--- है त-म-ह-- ज-त-, स--डल और ब-ट-स क- ज़र-रत ह- त-म-ह-ं ज-त-, स-ं-ल औ- ब-ट-स क- ज़-ू-त ह- ---------------------------------------- तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है 0
tum----joot-,-s--n--l -u- --o-- --e -ar--ra--h-i tumhen joote, saindal aur boots kee zaroorat hai t-m-e- j-o-e- s-i-d-l a-r b-o-s k-e z-r-o-a- h-i ------------------------------------------------ tumhen joote, saindal aur boots kee zaroorat hai
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 तुम्-ें-रु-ा-, सा-ुन-और-न---न--ी--ै--- -ी--रूरत है त-म-ह-- र-म-ल, स-ब-न और न-ख-न क- क--च- क- ज़र-रत ह- त-म-ह-ं र-म-ल- स-ब-न औ- न-ख-न क- क-ं-ी क- ज़-ू-त ह- -------------------------------------------------- तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है 0
t-m-e--ru-a--, -----n au--n-akhun --- ka-n---e--e- z-ro-r-t-hai tumhen rumaal, saabun aur naakhun kee kainchee kee zaroorat hai t-m-e- r-m-a-, s-a-u- a-r n-a-h-n k-e k-i-c-e- k-e z-r-o-a- h-i --------------------------------------------------------------- tumhen rumaal, saabun aur naakhun kee kainchee kee zaroorat hai
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 तुम्-ें -ं-ी, ट---ब्----र--ूथ-प--------ज़रू-- -ै त-म-ह-- क-घ-, ट-थ ब-रश और ट-थ प-स-ट क- ज़र-रत ह- त-म-ह-ं क-घ-, ट-थ ब-र- औ- ट-थ प-स-ट क- ज़-ू-त ह- ----------------------------------------------- तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है 0
tumhen-k-ngh-e, to-th-b-as- --r-t-oth p-st--e--z-r-o----hai tumhen kanghee, tooth brash aur tooth pest kee zaroorat hai t-m-e- k-n-h-e- t-o-h b-a-h a-r t-o-h p-s- k-e z-r-o-a- h-i ----------------------------------------------------------- tumhen kanghee, tooth brash aur tooth pest kee zaroorat hai

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......