বাক্যাংশ বই

bn ঋতু এবং আবহাওয়া   »   kn ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

১৬ [ষোল]

ঋতু এবং আবহাওয়া

ঋতু এবং আবহাওয়া

೧೬ [ಹದಿನಾರು]

16 [Hadināru]

ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

[r̥tugaḷu mattu havāmāna.]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কান্নাড়া খেলা আরও
এইগুলো হল বিভিন্ন ঋতু ಇ-ು -ತ-ಗ--. ಇ-- ಋ------ ಇ-ು ಋ-ು-ಳ-. ----------- ಇವು ಋತುಗಳು. 0
I-u-r̥tu--ḷ-. I-- r-------- I-u r-t-g-ḷ-. ------------- Ivu r̥tugaḷu.
বসন্ত, গ্রীষ্ম ವಸ-ತ---ು-ಮ---- ಬ-ಸ-ಗೆಕ-ಲ. ವ--- ಋ-- ಮ---- ಬ--------- ವ-ಂ- ಋ-ು ಮ-್-ು ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ- ------------------------- ವಸಂತ ಋತು ಮತ್ತು ಬೇಸಿಗೆಕಾಲ. 0
V------ r̥tu--a--u --s---k---. V------ r--- m---- b---------- V-s-n-a r-t- m-t-u b-s-g-k-l-. ------------------------------ Vasanta r̥tu mattu bēsigekāla.
শরৎ এবং শীত ಶ--್ಋ-ು-ಮ-್ತು ಚಳಿಗ-ಲ ಶ------ ಮ---- ಚ----- ಶ-ದ-ಋ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಿ-ಾ- -------------------- ಶರದ್ಋತು ಮತ್ತು ಚಳಿಗಾಲ 0
Ś----r̥t----t---c--i---a Ś-------- m---- c------- Ś-r-d-̥-u m-t-u c-ḷ-g-l- ------------------------ Śaradr̥tu mattu caḷigāla
গ্রীষ্মকাল উষ্ণ ৷ .ಬೇ--ಗ- --ಲ----್ಚ-ೆ -ರುತ--ದ-. .------ ಕ-- ಬ------ ಇ-------- .-ೇ-ಿ-ೆ ಕ-ಲ ಬ-ಚ-ಚ-ೆ ಇ-ು-್-ದ-. ----------------------------- .ಬೇಸಿಗೆ ಕಾಲ ಬೆಚ್ಚಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. 0
.B----- kā---b-cc--e--ru-t-de. .------ k--- b------ i-------- .-ē-i-e k-l- b-c-a-e i-u-t-d-. ------------------------------ .Bēsige kāla beccage iruttade.
গ্রীষ্মকালে সূর্যের আলো উজ্বল হয় ৷ ಬೇ-ಿ-ೆ--ಲದ---ಿ ---್ಯ-ಪ-ರ-ಾಶ-ಸು-್---ೆ. ಬ------------- ಸ---- ಪ--------------- ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ-ಲ-ಲ- ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರ-ಾ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------- ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
B-sig---l--a-l-----y- -ra-āś-s-t--ne. B-------------- s---- p-------------- B-s-g-k-l-d-l-i s-r-a p-a-ā-i-u-t-n-. ------------------------------------- Bēsigekāladalli sūrya prakāśisuttāne.
আমরা গ্রীষ্মকালে হাঁটতে ভালবাসি ৷ ಬ-----ಕಾಲದಲ-ಲ- ---ು ಹ-- ಸ-ವನ-----ೋಗು--ತ-ವ-. ಬ------------- ನ--- ಹ-- ಸ------ ಹ---------- ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ಹ-ಾ ಸ-ವ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-. ------------------------------------------- ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಹವಾ ಸೇವನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 0
Bēsige-āl--all--n-vu -a-ā------e-e --g-t---e. B-------------- n--- h--- s------- h--------- B-s-g-k-l-d-l-i n-v- h-v- s-v-n-g- h-g-t-ē-e- --------------------------------------------- Bēsigekāladalli nāvu havā sēvanege hōguttēve.
শীতকাল ঠাণ্ডা ৷ ಚ-ಿಗಾಲದಲ್-ಿ-ಚ-ಿ--ರ-ತ್---. ಚ---------- ಚ-- ಇ-------- ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಚ-ಿ ಇ-ು-್-ದ-. ------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಚಳಿ ಇರುತ್ತದೆ. 0
Ca---------l-----i i-u-t-d-. C------------ c--- i-------- C-ḷ-g-l-d-l-i c-ḷ- i-u-t-d-. ---------------------------- Caḷigāladalli caḷi iruttade.
শীতকালে বরফ পড়ে বা বৃষ্টি হয় ৷ ಚಳಿ--ಲದ-್ಲಿ--ಿ---ೀಳ--್----ಅ--ಾ--ಳೆ-ಬರ-ತ---ೆ. ಚ---------- ಹ-- ಬ-------- ಅ--- ಮ-- ಬ-------- ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಹ-ಮ ಬ-ಳ-ತ-ತ-ೆ ಅ-ವ- ಮ-ೆ ಬ-ು-್-ದ-. -------------------------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಹಿಮ ಬೀಳುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಮಳೆ ಬರುತ್ತದೆ. 0
Caḷig----all----m--bīḷu---de -----ā ma-e -ar-tt--e. C------------ h--- b-------- a----- m--- b--------- C-ḷ-g-l-d-l-i h-m- b-ḷ-t-a-e a-h-v- m-ḷ- b-r-t-a-e- --------------------------------------------------- Caḷigāladalli hima bīḷuttade athavā maḷe baruttade.
শীতকালে আমরা ঘরে থাকতে ভালবাসি ৷ ಚ----ಲ-ಲ್ಲ- ಮನೆ--್-- ಇರ---ಇಷ-ಟಪ--ತ್ತೇ--. ಚ---------- ಮ------- ಇ--- ಇ------------- ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
C-----lad--l- -aney-------a-- i------ut--ve. C------------ m-------- i---- i------------- C-ḷ-g-l-d-l-i m-n-y-l-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Caḷigāladalli maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēve.
এখন ঠাণ্ডা ৷ ಚ-ಿ-ಆಗ-ತ-ತಿ-ೆ. ಚ-- ಆ--------- ಚ-ಿ ಆ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------- ಚಳಿ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 0
C-ḷi--g-ttid-. C--- ā-------- C-ḷ- ā-u-t-d-. -------------- Caḷi āguttide.
এখন বৃষ্টি হচ্ছে ৷ ಮ-----ುತ-ತಿ-ೆ. ಮ-- ಬ--------- ಮ-ೆ ಬ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------- ಮಳೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 0
Maḷ--bar----d-. M--- b--------- M-ḷ- b-r-t-i-e- --------------- Maḷe baruttide.
এখন ঝড়ো হাওয়া বইছে ৷ ಗಾ-- ಬ--ುತ್-ಿ--. ಗ--- ಬ---------- ಗ-ಳ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-. ---------------- ಗಾಳಿ ಬೀಸುತ್ತಿದೆ. 0
G--i --sut-i--. G--- b--------- G-ḷ- b-s-t-i-e- --------------- Gāḷi bīsuttide.
এখন গরম ৷ ಸೆಖ--ಆ-ುತ-----. ಸ--- ಆ--------- ಸ-ಖ- ಆ-ು-್-ಿ-ೆ- --------------- ಸೆಖೆ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 0
S---e-ā------e. S---- ā-------- S-k-e ā-u-t-d-. --------------- Sekhe āguttide.
এখন রোদ আছে ৷ ಸೂ-್ಯ ಪ-ರಕಾ-ಿಸು-್ತ-----ನೆ. ಸ---- ಪ------------------- ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರ-ಾ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------- ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Sū-y- pra-----utt---ā--. S---- p----------------- S-r-a p-a-ā-i-u-t-d-ā-e- ------------------------ Sūrya prakāśisuttiddāne.
এটি মনোরম (রোদ খুব কড়া) ৷ ಹವಾಮ---ಹಿತ--ವ-ಗ-ದ-. ಹ----- ಹ----------- ಹ-ಾ-ಾ- ಹ-ತ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------- ಹವಾಮಾನ ಹಿತಕರವಾಗಿದೆ. 0
H---mā-a---ta-a-a-ā-i--. H------- h-------------- H-v-m-n- h-t-k-r-v-g-d-. ------------------------ Havāmāna hitakaravāgide.
আজ আবহাওয়া কেমন? ಇ-ದ--ಹ-ಾಮಾ--ಹ-ಗಿ--? ಇ--- ಹ----- ಹ------ ಇ-ದ- ಹ-ಾ-ಾ- ಹ-ಗ-ದ-? ------------------- ಇಂದು ಹವಾಮಾನ ಹೇಗಿದೆ? 0
I-d---av--------g-de? I--- h------- h------ I-d- h-v-m-n- h-g-d-? --------------------- Indu havāmāna hēgide?
আজ ঠাণ্ডা পড়ছে ৷ ಇ------ಿಯಾಗಿ--. ಇ--- ಚ--------- ಇ-ದ- ಚ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ- --------------- ಇಂದು ಚಳಿಯಾಗಿದೆ. 0
In-- ca-iy-----. I--- c---------- I-d- c-ḷ-y-g-d-. ---------------- Indu caḷiyāgide.
আজকে গরম পড়ছে ৷ ಇಂ-ು---ಖೆ--ಗಿ-ೆ ಇ--- ಸ--------- ಇ-ದ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ- --------------- ಇಂದು ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ 0
I--u -------g-de I--- s---------- I-d- s-k-e-ā-i-e ---------------- Indu sekheyāgide

শিক্ষা ও আবেগ

বিদেশী ভাষায় যোগাযোগ করতে পারলে আমরা খুশি হই। আমাদের শিক্ষা পদ্ধতি ও নিজেদের নিয়ে আমরা গর্ব বোধ করি। অন্যদিকে, যদি আমরা সফল না হই তাহলে হতাশ হই বা ভেঙ্গে পড়ি। এভাবেই বিভিন্ন ধরনের আবেগ-অনুভূতি শিক্ষার সাথে জড়িত। নতুন কিছু পরিসংখ্যান চমকপ্রদ ফলাফল দিয়েেেছ। পরিসংখ্যানগুলো দেখিয়েছে যে, শিক্ষার সময় আবেগ-অনুভূতি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখে। কেননা, শিক্ষার সফলতা আমাদের আবেগ-অনুভূতির উপর নির্ভর করে। আমাদের মস্তিষ্কের জন্য শিক্ষা গ্রহন একটি সমস্যার মত। এবং তাই মস্তিষ্ক চেষ্টা করে এই সমস্যা সমাধানের। এই প্রচেষ্টা সফল হবে কি হবেনা তা আমাদের আবেগ-অনুভূতির উপর নির্ভর করে। যদি আমরা বিশ্বাস করি যে আমরা পারব এই সমস্যার সমাধান করতে তাহলে আমরা আত্মবিশ্বাসী। আবেগময় স্থিরতা শিক্ষার জন্য খুবই উপকারী। ইতিবাচক চিন্তা আমাদের বুদ্ধির বিকাশ ঘটায়। পক্ষান্তরে, চাপের মাঝে থেকে শেখা ঠিকমত হয়না। ভাল ফলাফলের পথে দ্বিধা অথবা দুঃচিন্তা বাঁধা স্বরূপ। শঙ্কা থাকলে শেখার মান খারাপ হয়ে যায়। যার ফলে আমাদের মস্তিষ্ক নতুন কিছু সংরক্ষণ করতে পারেনা। তাই বলা যায় যে, শেখার সময় প্রেরণা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। তাই বলা যায়, আমাদের আবেগ-অনুভূতি শেখার উপর প্রভাব ফেলে। কিন্তু শিক্ষণও অনেক সময় আবেগ-অনুভূতি নিয়ন্ত্রণ করে। যে সমস্ত মস্তিষ্কের গঠন বাস্তব ঘটনাকে নিয়ন্ত্রণ করে তারা আবেগও নিয়ন্ত্রণ করে। শিক্ষণ আপনাকে সুখী করতে পারে, তাই যারা শিখতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে তারা সবচেয়ে ভালভাবে শিখে। অবশ্যই শিক্ষণ সবসময় আনন্দদায়ক হয়না, এটা ক্লান্তিকরও হতে পারে। এই উদ্দেশ্যে আমাদের ছোট ছোট লক্ষ্য তৈরী করা উচিৎ। এভাবে আমাদের মস্তিষ্কের উপর চাপ সৃষ্টি করা ঠিক না। আমরা নিশ্চিৎ যে আমরা আমাদের লক্ষ্যে পৌঁঁছাতে পারব। সফলতা হচ্ছে আমাদের পুরষ্কার যেটা আমাদের পুনরায় শিখতে উৎসাহিত করে । সুতরাং, আনন্দের সাথে, হাঁসতে হাঁসতে শিখুন।