શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Fruits and food   »   lv Augļi un pārtikas produkti

15 [પંદર]

Fruits and food

Fruits and food

15 [piecpadsmit]

Augļi un pārtikas produkti

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે Man--- -e-ene. Man ir zemene. M-n i- z-m-n-. -------------- Man ir zemene. 0
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. Man--- kivi-u- -elo-e. Man ir kivi un melone. M-n i- k-v- u- m-l-n-. ---------------------- Man ir kivi un melone. 0
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. M-n i- -pe--ī----n--reif-ūts. Man ir apelsīns un greifrūts. M-n i- a-e-s-n- u- g-e-f-ū-s- ----------------------------- Man ir apelsīns un greifrūts. 0
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. M-n--r ā--ls -n -ango. Man ir ābols un mango. M-n i- ā-o-s u- m-n-o- ---------------------- Man ir ābols un mango. 0
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. M-- ----an--s -n--nan--s. Man ir banāns un ananass. M-n i- b-n-n- u- a-a-a-s- ------------------------- Man ir banāns un ananass. 0
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. E- gatavo-u-aug-- sa--tus. Es gatavoju augļu salātus. E- g-t-v-j- a-g-u s-l-t-s- -------------------------- Es gatavoju augļu salātus. 0
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. E- -du-t-s----ai--. Es ēdu tostermaizi. E- ē-u t-s-e-m-i-i- ------------------- Es ēdu tostermaizi. 0
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. E--ēdu--o-terma-z--a---v-e---. Es ēdu tostermaizi ar sviestu. E- ē-u t-s-e-m-i-i a- s-i-s-u- ------------------------------ Es ēdu tostermaizi ar sviestu. 0
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. E---du --st---a-----r s-ie-tu un -armel-di. Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi. E- ē-u t-s-e-m-i-i a- s-i-s-u u- m-r-e-ā-i- ------------------------------------------- Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi. 0
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. Es ē-- s-n-v---. Es ēdu sendviču. E- ē-u s-n-v-č-. ---------------- Es ēdu sendviču. 0
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. Es -du ----viču ar -ar-ar-n-. Es ēdu sendviču ar margarīnu. E- ē-u s-n-v-č- a- m-r-a-ī-u- ----------------------------- Es ēdu sendviču ar margarīnu. 0
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. Es ēdu-se----č--a--m--ga-īnu-u---o-ā--. Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu. E- ē-u s-n-v-č- a- m-r-a-ī-u u- t-m-t-. --------------------------------------- Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu. 0
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. Mu-- v--a- m-iz--u--r----. Mums vajag maizi un rīsus. M-m- v-j-g m-i-i u- r-s-s- -------------------------- Mums vajag maizi un rīsus. 0
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. M-ms -a-a----v-s ---s-eikus. Mums vajag zivis un steikus. M-m- v-j-g z-v-s u- s-e-k-s- ---------------------------- Mums vajag zivis un steikus. 0
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. M--s--aja--pi-u u- --ag-t-. Mums vajag picu un spageti. M-m- v-j-g p-c- u- s-a-e-i- --------------------------- Mums vajag picu un spageti. 0
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? K--mu----ēl -aja-? Ko mums vēl vajag? K- m-m- v-l v-j-g- ------------------ Ko mums vēl vajag? 0
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. Mu-s -aj-g burk-n-- -n--o---u- ---a-. Mums vajag burkānus un tomātus zupai. M-m- v-j-g b-r-ā-u- u- t-m-t-s z-p-i- ------------------------------------- Mums vajag burkānus un tomātus zupai. 0
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? Ku--i- l-el--ikals? Kur ir lielveikals? K-r i- l-e-v-i-a-s- ------------------- Kur ir lielveikals? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -