શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Conjunctions 2   »   lv Saikļi 2

95 [પંચાવન]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [deviņdesmit pieci]

Saikļi 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? K--š ---- la--a -i-----irs n---rādā? Kopš kura laika viņa vairs nestrādā? K-p- k-r- l-i-a v-ņ- v-i-s n-s-r-d-? ------------------------------------ Kopš kura laika viņa vairs nestrādā? 0
તેના લગ્નથી? Ko-š--- p---ēju-i--? Kopš ir precējusies? K-p- i- p-e-ē-u-i-s- -------------------- Kopš ir precējusies? 0
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Jā---i-a-va--s ----rādā---o-š--r-p-ecēj-----. Jā, viņa vairs nestrādā, kopš ir precējusies. J-, v-ņ- v-i-s n-s-r-d-, k-p- i- p-e-ē-u-i-s- --------------------------------------------- Jā, viņa vairs nestrādā, kopš ir precējusies. 0
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. K--š--iņ- ir p-e-ējus-e-- v--a v--r- nes-rā--. Kopš viņa ir precējusies, viņa vairs nestrādā. K-p- v-ņ- i- p-e-ē-u-i-s- v-ņ- v-i-s n-s-r-d-. ---------------------------------------------- Kopš viņa ir precējusies, viņa vairs nestrādā. 0
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. K-p--vi------ī-- -ien- -tru,-vi----r ----īgi. Kopš viņi pazīst viens otru, viņi ir laimīgi. K-p- v-ņ- p-z-s- v-e-s o-r-, v-ņ- i- l-i-ī-i- --------------------------------------------- Kopš viņi pazīst viens otru, viņi ir laimīgi. 0
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. Kopš--i-ie- ir -ē---, v-ņi --ti-k----ku---z-et. Kopš viņiem ir bērni, viņi reti kaut kur iziet. K-p- v-ņ-e- i- b-r-i- v-ņ- r-t- k-u- k-r i-i-t- ----------------------------------------------- Kopš viņiem ir bērni, viņi reti kaut kur iziet. 0
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? K----iņa ---------ele-o-u? Kad viņa runā pa telefonu? K-d v-ņ- r-n- p- t-l-f-n-? -------------------------- Kad viņa runā pa telefonu? 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? Br-u-i-na---ik-? Brauciena laikā? B-a-c-e-a l-i-ā- ---------------- Brauciena laikā? 0
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. J-,-k-----ņa-b--u--a- m-š---. Jā, kad viņa brauc ar mašīnu. J-, k-d v-ņ- b-a-c a- m-š-n-. ----------------------------- Jā, kad viņa brauc ar mašīnu. 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. V-ņa--un---- -el--o-u---ad b-auc-a- -ašīnu. Viņa runā pa telefonu, kad brauc ar mašīnu. V-ņ- r-n- p- t-l-f-n-, k-d b-a-c a- m-š-n-. ------------------------------------------- Viņa runā pa telefonu, kad brauc ar mašīnu. 0
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. Vi-- ska-ās-t-l--i-o--, kad g-u-i--. Viņa skatās televizoru, kad gludina. V-ņ- s-a-ā- t-l-v-z-r-, k-d g-u-i-a- ------------------------------------ Viņa skatās televizoru, kad gludina. 0
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Vi-----a-----mū----,--a- --l-- -z---um--. Viņa klausās mūziku, kad pilda uzdevumus. V-ņ- k-a-s-s m-z-k-, k-d p-l-a u-d-v-m-s- ----------------------------------------- Viņa klausās mūziku, kad pilda uzdevumus. 0
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. E---e-----r----- -- man n-v --iļļu. Es neko neredzu, ja man nav briļļu. E- n-k- n-r-d-u- j- m-n n-v b-i-ļ-. ----------------------------------- Es neko neredzu, ja man nav briļļu. 0
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. E--ne-o -esap-o-u, -a --zi---ir--ik -----. Es neko nesaprotu, ja mūzika ir tik skaļa. E- n-k- n-s-p-o-u- j- m-z-k- i- t-k s-a-a- ------------------------------------------ Es neko nesaprotu, ja mūzika ir tik skaļa. 0
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. Es-neko---s--žu, --------r ---nas. Es neko nesaožu, ja man ir iesnas. E- n-k- n-s-o-u- j- m-n i- i-s-a-. ---------------------------------- Es neko nesaožu, ja man ir iesnas. 0
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. M-s ņ--sim --ks---tru,-ja---s --et--. Mēs ņemsim taksometru, ja līs lietus. M-s ņ-m-i- t-k-o-e-r-, j- l-s l-e-u-. ------------------------------------- Mēs ņemsim taksometru, ja līs lietus. 0
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. M---ap--ļ-si- pasau-i,-j--la---si----t-rijā. Mēs apceļosim pasauli, ja laimēsim loterijā. M-s a-c-ļ-s-m p-s-u-i- j- l-i-ē-i- l-t-r-j-. -------------------------------------------- Mēs apceļosim pasauli, ja laimēsim loterijā. 0
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. Mē----ksi- -st---a v-----r-- n--ū- ----. Mēs sāksim ēst, ja viņa drīz nebūs klāt. M-s s-k-i- ē-t- j- v-ņ- d-ī- n-b-s k-ā-. ---------------------------------------- Mēs sāksim ēst, ja viņa drīz nebūs klāt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -