શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ફળો અને કરિયાણા   »   ku Fêkî û tiştên xwarinê

15 [પંદર]

ફળો અને કરિયાણા

ફળો અને કરિયાણા

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji] રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે T-fre-g--eke m-n he-e. T___________ m__ h____ T-f-e-g-y-k- m-n h-y-. ---------------------- Tûfrengiyeke min heye. 0
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. K-w--e--- --t-x--î--i- --ne. K______ û p_______ m__ h____ K-w-y-k û p-t-x-k- m-n h-n-. ---------------------------- Kîwiyek û petîxekî min hene. 0
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. P----q-lek-- Sind-yek--m---hen-. P_________ û S________ m__ h____ P-r-e-a-e- û S-n-i-e-e m-n h-n-. -------------------------------- Porteqalek û Sindiyeke min hene. 0
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. S-ve- û -a-g-y-ke mi---e--. S____ û m________ m__ h____ S-v-k û m-n-o-e-e m-n h-n-. --------------------------- Sêvek û mangoyeke min hene. 0
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. Mûze- ---n--as-k- m-- -en-. M____ û a________ m__ h____ M-z-k û a-a-a-e-e m-n h-n-. --------------------------- Mûzek û ananaseke min hene. 0
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. E--s--e-e-----k-y----êdikim. E_ s_______ f______ ç_______ E- s-l-t-y- f-k-y-n ç-d-k-m- ---------------------------- Ez seleteya fêkiyan çêdikim. 0
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. E- to---kê dixw-m. E_ t______ d______ E- t-s-e-ê d-x-i-. ------------------ Ez tostekê dixwim. 0
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. E- -----k---i----- -i----î-d--wi-. E_ t______ b_ r___ n______ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş-î d-x-i-. ---------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. 0
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. E- t-s--k---i rûnê----i-k û--i-r-çal -i-w-m. E_ t______ b_ r___ n_____ û b_ r____ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş- û b- r-ç-l d-x-i-. -------------------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. 0
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. Ez-sa------ek- -ixw-m. E_ s__________ d______ E- s-n-e-î-e-ê d-x-i-. ---------------------- Ez sandewîçekê dixwim. 0
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. E----nde-î-e-e--i -ûn d---im. E_ s__________ b_ r__ d______ E- s-n-e-î-e-e b- r-n d-x-i-. ----------------------------- Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. 0
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. E--s--dw-ç--e--i --n---b- baca-----r--ix--m. E_ s_________ b_ r__ û b_ b_____ s__ d______ E- s-n-w-ç-k- b- r-n û b- b-c-n- s-r d-x-i-. -------------------------------------------- Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. 0
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. Ji -e-r- -a- û b--i----êw-s- in. J_ m_ r_ n__ û b_____ p_____ i__ J- m- r- n-n û b-r-n- p-w-s- i-. -------------------------------- Ji me re nan û birinc pêwîst in. 0
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. Ji m- -----s--û -î-t-k-p--îs----. J_ m_ r_ m___ û b_____ p_____ i__ J- m- r- m-s- û b-f-e- p-w-s- i-. --------------------------------- Ji me re masî û bîftek pêwîst in. 0
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. Ji--------î-z--û---a----î -êw-s--i-. J_ m_ r_ p____ û s_______ p_____ i__ J- m- r- p-z-a û s-a-e-t- p-w-s- i-. ------------------------------------ Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. 0
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? Ji x-yn- w-n--êwî---y- -e bi--i -ey-? J_ x____ w__ p________ m_ b_ ç_ h____ J- x-y-î w-n p-w-s-i-a m- b- ç- h-y-? ------------------------------------- Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? 0
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. J--bo şo-bey- -ê-î-t--- m- b- gêzêr --bacan-n--o---ey-. J_ b_ ş______ p________ m_ b_ g____ û b______ s__ h____ J- b- ş-r-e-ê p-w-s-i-a m- b- g-z-r û b-c-n-n s-r h-y-. ------------------------------------------------------- Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. 0
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? Li--ê--k------mar-ete--he-----lo? L_ n____ s____________ h___ g____ L- n-z-k s-p-r-a-k-t-k h-y- g-l-? --------------------------------- Li nêzîk supermarketek heye gelo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -