શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Fruits and food   »   hy Fruits and food

15 [પંદર]

Fruits and food

Fruits and food

15 [տասնհինգ]

15 [tasnhing]

Fruits and food

[mrger yev snndamt’yerk’]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે Ես-մ- ել-կ -ւ--մ: Ես մի ելակ ունեմ: Ե- մ- ե-ա- ո-ն-մ- ----------------- Ես մի ելակ ունեմ: 0
Y-- ----el-k---em Yes mi yelak unem Y-s m- y-l-k u-e- ----------------- Yes mi yelak unem
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. Ես --նեմ ----իվ- և մ--ս--: Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: Ե- ո-ն-մ մ- կ-վ- և մ- ս-խ- -------------------------- Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: 0
Ye- u--m-mi--i----ev-mi -ekh Yes unem mi kivi yev mi sekh Y-s u-e- m- k-v- y-v m- s-k- ---------------------------- Yes unem mi kivi yev mi sekh
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. Ես ---եմ մ----ր-նջ-- -- ---պֆր---: Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: Ե- ո-ն-մ մ- ն-ր-ն- և մ- գ-ե-ֆ-ո-թ- ---------------------------------- Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: 0
Y-s u-em mi ----n--ye- m--g-e-f--t’ Yes unem mi narinj yev mi grepfrut’ Y-s u-e- m- n-r-n- y-v m- g-e-f-u-’ ----------------------------------- Yes unem mi narinj yev mi grepfrut’
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. Ե- ո------ի խնձոր և մի--անգ-: Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: Ե- ո-ն-մ մ- խ-ձ-ր և մ- մ-ն-ո- ----------------------------- Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: 0
Ye--u-e- -i-k--dz-- yev -- m-ngo Yes unem mi khndzor yev mi mango Y-s u-e- m- k-n-z-r y-v m- m-n-o -------------------------------- Yes unem mi khndzor yev mi mango
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. Ես--ւն------բ---- և -ի ա--այ---ձ-ր: Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: Ե- ո-ն-մ մ- բ-ն-ն և մ- ա-ք-յ-խ-ձ-ր- ----------------------------------- Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: 0
Y-s -n-m--i--a--- yev--- -r-’a-ak-n-z-r Yes unem mi banan yev mi ark’ayakhndzor Y-s u-e- m- b-n-n y-v m- a-k-a-a-h-d-o- --------------------------------------- Yes unem mi banan yev mi ark’ayakhndzor
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. Ես -րգ--ին -ալ-- -մ-պա-ր-ս-ո-մ: Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: Ե- մ-գ-յ-ն ս-լ-թ ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------------- Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: 0
Yes---ga--n-s-lat’-ye- patra-tum Yes mrgayin salat’ yem patrastum Y-s m-g-y-n s-l-t- y-m p-t-a-t-m -------------------------------- Yes mrgayin salat’ yem patrastum
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ե--մի -ոստ եմ---տո-մ: Ես մի տոստ եմ ուտում: Ե- մ- տ-ս- ե- ո-տ-ւ-: --------------------- Ես մի տոստ եմ ուտում: 0
Y---m- -os- -em---um Yes mi tost yem utum Y-s m- t-s- y-m u-u- -------------------- Yes mi tost yem utum
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ես ուտ-ւմ-եմ-տո--ը կա--գ--: Ես ուտում եմ տոստը կարագով: Ե- ո-տ-ւ- ե- տ-ս-ը կ-ր-գ-վ- --------------------------- Ես ուտում եմ տոստը կարագով: 0
Y-s-ut------ -o-t--ka---ov Yes utum yem tosty karagov Y-s u-u- y-m t-s-y k-r-g-v -------------------------- Yes utum yem tosty karagov
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ես ու-ո-մ ե---ո--ը-------վ-և --մո-: Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: Ե- ո-տ-ւ- ե- տ-ս-ը կ-ր-գ-վ և ջ-մ-վ- ----------------------------------- Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: 0
Y-s-ut-m--em--o-ty kara------v-j---v Yes utum yem tosty karagov yev jemov Y-s u-u- y-m t-s-y k-r-g-v y-v j-m-v ------------------------------------ Yes utum yem tosty karagov yev jemov
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. Ե- ---ո-- -մ ս-նդվ--: Ես ուտում եմ սենդվիչ: Ե- ո-տ-ւ- ե- ս-ն-վ-չ- --------------------- Ես ուտում եմ սենդվիչ: 0
Y-s u-u- -em-se---ic-’ Yes utum yem sendvich’ Y-s u-u- y-m s-n-v-c-’ ---------------------- Yes utum yem sendvich’
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. Ե--ուտո-մ-ե--մի-սեն-վիչ -ա--ա-ին-վ: Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: Ե- ո-տ-ւ- ե- մ- ս-ն-վ-չ մ-ր-ա-ի-ո-: ----------------------------------- Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: 0
Y-- ut-m -e- -i -end-ic------g-rinov Yes utum yem mi sendvich’ margarinov Y-s u-u- y-m m- s-n-v-c-’ m-r-a-i-o- ------------------------------------ Yes utum yem mi sendvich’ margarinov
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. Ե--ու-ո-մ -մ մ----նդվ-----ր--րի----և---միդ-րով: Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: Ե- ո-տ-ւ- ե- մ- ս-ն-վ-չ մ-ր-ա-ի-ո- և պ-մ-դ-ր-վ- ----------------------------------------------- Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: 0
Yes ---m --- ----e---ich’ ma-ga--------v-p-m-d-rov Yes utum yem mi sendvich’ margarinov yev pomidorov Y-s u-u- y-m m- s-n-v-c-’ m-r-a-i-o- y-v p-m-d-r-v -------------------------------------------------- Yes utum yem mi sendvich’ margarinov yev pomidorov
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. Մ-- -ետք-է-հա------ի-ձ: Մեզ պետք է հաց և բրինձ: Մ-զ պ-տ- է հ-ց և բ-ի-ձ- ----------------------- Մեզ պետք է հաց և բրինձ: 0
Mez------ --h-ts--yev--rin-z Mez petk’ e hats’ yev brindz M-z p-t-’ e h-t-’ y-v b-i-d- ---------------------------- Mez petk’ e hats’ yev brindz
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. Մեզ--ե---է -ու- և--ի--տեք-: Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: Մ-զ պ-տ- է ձ-ւ- և բ-ֆ-տ-ք-: --------------------------- Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: 0
M-z pet-- e dz-k --v-bifsht-k-s Mez petk’ e dzuk yev bifshtek’s M-z p-t-’ e d-u- y-v b-f-h-e-’- ------------------------------- Mez petk’ e dzuk yev bifshtek’s
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. Մե--պ-տք ----ցց- - -պ-գ--տի: Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: Մ-զ պ-տ- է պ-ց-ա և ս-ա-ե-տ-: ---------------------------- Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: 0
M----e----- pi-s’-s’- -------g-tti Mez petk’ e pits’ts’a yev spagetti M-z p-t-’ e p-t-’-s-a y-v s-a-e-t- ---------------------------------- Mez petk’ e pits’ts’a yev spagetti
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? Ո--իշ-ի՞նչ---մեզ-հար--վո-: ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: Ո-ր-շ ի-ն- է մ-զ հ-ր-ա-ո-: -------------------------- ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: 0
U-i-h------’-e --z--a---vor Urish i՞nch’ e mez harkavor U-i-h i-n-h- e m-z h-r-a-o- --------------------------- Urish i՞nch’ e mez harkavor
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. Մեզ -----ի ---ար գ--ար-- --միդոր-- պետք: Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: Մ-զ ա-ո-ր- հ-մ-ր գ-զ-ր և պ-մ-դ-ր է պ-տ-: ---------------------------------------- Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: 0
M---apu---h--a--ga----yev--o-id-- e--e-k’ Mez apuri hamar gazar yev pomidor e petk’ M-z a-u-i h-m-r g-z-r y-v p-m-d-r e p-t-’ ----------------------------------------- Mez apuri hamar gazar yev pomidor e petk’
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? Ո-ր-եղ -- սո-----ա---- -խանո--): Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): Ո-ր-ե- կ- ս-ւ-ե-մ-ր-ե- (-ա-ո-թ-: -------------------------------- Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): 0
VO՞-tegh ----u--r-a---- (kh-n--’) VO՞rtegh ka supermarket (khanut’) V-՞-t-g- k- s-p-r-a-k-t (-h-n-t-) --------------------------------- VO՞rtegh ka supermarket (khanut’)

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -