արտահայտությունների գիրք

hy Fruits and food   »   et Puuviljad ja toiduained

15 [տասնհինգ]

Fruits and food

Fruits and food

15 [viisteist]

Puuviljad ja toiduained

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ես մի ելակ ունեմ: M---on -a-si---. Mul on maasikas. M-l o- m-a-i-a-. ---------------- Mul on maasikas. 0
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: M-l on-k-ivi--a -e-o-. Mul on kiivi ja melon. M-l o- k-i-i j- m-l-n- ---------------------- Mul on kiivi ja melon. 0
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: Mu- on a--lsi- -- --ei-. Mul on apelsin ja greip. M-l o- a-e-s-n j- g-e-p- ------------------------ Mul on apelsin ja greip. 0
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: Mul on -u---a-m-ng-. Mul on õun ja mango. M-l o- õ-n j- m-n-o- -------------------- Mul on õun ja mango. 0
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: M-- ---banaa---- -n--a--. Mul on banaan ja ananass. M-l o- b-n-a- j- a-a-a-s- ------------------------- Mul on banaan ja ananass. 0
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: M- ---n -uu-ilj-s-lati-. Ma teen puuviljasalatit. M- t-e- p-u-i-j-s-l-t-t- ------------------------ Ma teen puuviljasalatit. 0
Ես մի տոստ եմ ուտում: M- -ö---rö-t--ia. Ma söön röstsaia. M- s-ö- r-s-s-i-. ----------------- Ma söön röstsaia. 0
Ես ուտում եմ տոստը կարագով: Ma -öö- --i-- rös-s---. Ma söön võiga röstsaia. M- s-ö- v-i-a r-s-s-i-. ----------------------- Ma söön võiga röstsaia. 0
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: M- sö---või-----arm-l-a-iga -ös-s-i-. Ma söön või ja marmelaadiga röstsaia. M- s-ö- v-i j- m-r-e-a-d-g- r-s-s-i-. ------------------------------------- Ma söön või ja marmelaadiga röstsaia. 0
Ես ուտում եմ սենդվիչ: Ma-söön v--l--ba. Ma söön võileiba. M- s-ö- v-i-e-b-. ----------------- Ma söön võileiba. 0
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: Ma ---n-----ari-ni-a--õi--i--. Ma söön margariiniga võileiba. M- s-ö- m-r-a-i-n-g- v-i-e-b-. ------------------------------ Ma söön margariiniga võileiba. 0
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: M- söön--arga--ini j-----at-ga-----e--a. Ma söön margariini ja tomatiga võileiba. M- s-ö- m-r-a-i-n- j- t-m-t-g- v-i-e-b-. ---------------------------------------- Ma söön margariini ja tomatiga võileiba. 0
Մեզ պետք է հաց և բրինձ: Meil -n ---- l-i----a ri-s-. Meil on vaja leiba ja riisi. M-i- o- v-j- l-i-a j- r-i-i- ---------------------------- Meil on vaja leiba ja riisi. 0
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: M----on -aja k-la -a -t----. Meil on vaja kala ja steike. M-i- o- v-j- k-l- j- s-e-k-. ---------------------------- Meil on vaja kala ja steike. 0
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: M-il o--v--a p----t ja -p-gette. Meil on vaja pitsat ja spagette. M-i- o- v-j- p-t-a- j- s-a-e-t-. -------------------------------- Meil on vaja pitsat ja spagette. 0
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: M-da--e-- v-e-----a-o-? Mida meil veel vaja on? M-d- m-i- v-e- v-j- o-? ----------------------- Mida meil veel vaja on? 0
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: Me---o- su----aoks--o-gandeid-ja --ma---d-vaj-. Meil on supi jaoks porgandeid ja tomateid vaja. M-i- o- s-p- j-o-s p-r-a-d-i- j- t-m-t-i- v-j-. ----------------------------------------------- Meil on supi jaoks porgandeid ja tomateid vaja. 0
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): K-----u--k-up-u-? Kus asub kauplus? K-s a-u- k-u-l-s- ----------------- Kus asub kauplus? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -