արտահայտությունների գիրք

hy At the doctor   »   et Arsti juures

57 [հիսունյոթ]

At the doctor

At the doctor

57 [viiskümmend seitse]

Arsti juures

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: Mul ---ae- arsti -----s. Mul on aeg arsti juures. M-l o- a-g a-s-i j-u-e-. ------------------------ Mul on aeg arsti juures. 0
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: M------o--k-l-- küm-eks. Mu aeg on kella kümneks. M- a-g o- k-l-a k-m-e-s- ------------------------ Mu aeg on kella kümneks. 0
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: Ku---s on---i---imi? Kuidas on teie nimi? K-i-a- o- t-i- n-m-? -------------------- Kuidas on teie nimi? 0
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: Palun v-t----oteto-s i-t-t. Palun võtke ootetoas istet. P-l-n v-t-e o-t-t-a- i-t-t- --------------------------- Palun võtke ootetoas istet. 0
Բժիշկը կգա հիմա: A--- ---e- k--e. Arst tuleb kohe. A-s- t-l-b k-h-. ---------------- Arst tuleb kohe. 0
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: Ku---e ----lustatud-----e? Kus te kindlustatud olete? K-s t- k-n-l-s-a-u- o-e-e- -------------------------- Kus te kindlustatud olete? 0
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: Mi--s--n-m- t--- he-k- --h-? Mis saan ma teie heaks teha? M-s s-a- m- t-i- h-a-s t-h-? ---------------------------- Mis saan ma teie heaks teha? 0
Ցավեր ունե՞ք: O-------v-l-d? On teil valud? O- t-i- v-l-d- -------------- On teil valud? 0
Որտե՞ղ է ցավում: K---te-l-va-u-a-? Kus teil valutab? K-s t-i- v-l-t-b- ----------------- Kus teil valutab? 0
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: Mul----pi---al---elja-al--. Mul on pidevalt seljavalud. M-l o- p-d-v-l- s-l-a-a-u-. --------------------------- Mul on pidevalt seljavalud. 0
Ես գլխացավեր ունեմ: M-- -n tiht- pe--al--. Mul on tihti peavalud. M-l o- t-h-i p-a-a-u-. ---------------------- Mul on tihti peavalud. 0
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: M-l-o- --ni-o---k-huva--d. Mul on mõnikord kõhuvalud. M-l o- m-n-k-r- k-h-v-l-d- -------------------------- Mul on mõnikord kõhuvalud. 0
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: Võtke-p--u- -l--eha-----aks! Võtke palun ülakeha paljaks! V-t-e p-l-n ü-a-e-a p-l-a-s- ---------------------------- Võtke palun ülakeha paljaks! 0
Պառկեք անկողնու վրա: He-tk- --lun-vo-d--e! Heitke palun voodile! H-i-k- p-l-n v-o-i-e- --------------------- Heitke palun voodile! 0
Արյան ճնշումը նորմալ է: Vere---- o- --rra-. Vererõhk on korras. V-r-r-h- o- k-r-a-. ------------------- Vererõhk on korras. 0
Ես Ձեզ ներարկում եմ: Ma t-en--eile-s----. Ma teen teile süsti. M- t-e- t-i-e s-s-i- -------------------- Ma teen teile süsti. 0
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: M--a---- t---e t----tte. Ma annan teile tablette. M- a-n-n t-i-e t-b-e-t-. ------------------------ Ma annan teile tablette. 0
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: Ma -n-----e-le -p-e--- ja-k- --t---ti. Ma annan teile apteegi jaoks retsepti. M- a-n-n t-i-e a-t-e-i j-o-s r-t-e-t-. -------------------------------------- Ma annan teile apteegi jaoks retsepti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -