արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   et Lennujaamas

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [kolmkümmend viis]

Lennujaamas

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Ma-so-v--sin -en----t--n-ss- bro-eeri--. M_ s________ l____ A________ b__________ M- s-o-i-s-n l-n-u A-e-n-s-e b-o-e-r-d-. ---------------------------------------- Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: Kas se- -n-o--e-e--? K__ s__ o_ o________ K-s s-e o- o-s-l-n-? -------------------- Kas see on otselend? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: Pal---ük---k-a--ht- --t--su---e-a--. P____ ü__ a________ m_______________ P-l-n ü-s a-n-k-h-, m-t-e-u-t-e-a-a- ------------------------------------ Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: M---oo-i--i--o-a-bro--erin-- -in-it--a. M_ s________ o__ b__________ k_________ M- s-o-i-s-n o-a b-o-e-r-n-u k-n-i-a-a- --------------------------------------- Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: M---o-v--s---o-a-br-ne-r-n-u tü--st-da. M_ s________ o__ b__________ t_________ M- s-o-i-s-n o-a b-o-e-r-n-u t-h-s-a-a- --------------------------------------- Ma sooviksin oma broneeringu tühistada. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: M-----v--si- --a -rone----gut--uu-a. M_ s________ o__ b___________ m_____ M- s-o-i-s-n o-a b-o-e-r-n-u- m-u-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma broneeringut muuta. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: M-ll-l -------ä-gmine--ennuk-Roo-a? M_____ l____ j_______ l_____ R_____ M-l-a- l-h-b j-r-m-n- l-n-u- R-o-a- ----------------------------------- Millal läheb järgmine lennuk Rooma? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: K-s-kaks-k-h-a--n--ee- vaba-? K__ k___ k____ o_ v___ v_____ K-s k-k- k-h-a o- v-e- v-b-d- ----------------------------- Kas kaks kohta on veel vabad? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Ei,--eil -n--e-l-a--ult --s---ht-v-b-. E__ m___ o_ v___ a_____ ü__ k___ v____ E-, m-i- o- v-e- a-n-l- ü-s k-h- v-b-. -------------------------------------- Ei, meil on veel ainult üks koht vaba. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Mi-la- ---maan-u-e? M_____ m_ m________ M-l-a- m- m-a-d-m-? ------------------- Millal me maandume? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: M--la--me s--b--e? M_____ m_ s_______ M-l-a- m- s-a-u-e- ------------------ Millal me saabume? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Millal--õida--b-s- ----l-n--? M_____ s_____ b___ k_________ M-l-a- s-i-a- b-s- k-s-l-n-a- ----------------------------- Millal sõidab buss kesklinna? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Ka--s-e -n t--- -----r? K__ s__ o_ t___ k______ K-s s-e o- t-i- k-h-e-? ----------------------- Kas see on teie kohver? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: K-s s-e -- -e-e-ko--? K__ s__ o_ t___ k____ K-s s-e o- t-i- k-t-? --------------------- Kas see on teie kott? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Ka--s-- on-t--- ---as? K__ s__ o_ t___ p_____ K-s s-e o- t-i- p-g-s- ---------------------- Kas see on teie pagas? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: K-- -al---p--a-it või- -aasa --tta? K__ p____ p______ v___ k____ v_____ K-i p-l-u p-g-s-t v-i- k-a-a v-t-a- ----------------------------------- Kui palju pagasit võin kaasa võtta? 0
քսան կիլոգրամ Ka---ü-m--d ---o. K__________ k____ K-k-k-m-e-d k-l-. ----------------- Kakskümmend kilo. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: M--,-a--u-- --ks------d kilo? M___ a_____ k__________ k____ M-s- a-n-l- k-k-k-m-e-d k-l-? ----------------------------- Mis, ainult kakskümmend kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -