արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   lt Name

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [septyniolika]

Name

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Či---yra]-mūsų-nam-s. Č__ (____ m___ n_____ Č-a (-r-] m-s- n-m-s- --------------------- Čia (yra] mūsų namas. 0
Վերևում տանիքն է: Vir-uj--(y------o--s. V______ (____ s______ V-r-u-e (-r-] s-o-a-. --------------------- Viršuje (yra] stogas. 0
Ներքևում նկուղն է: Ap-či----(-ra- -----. A_______ (____ r_____ A-a-i-j- (-r-] r-s-s- --------------------- Apačioje (yra] rūsys. 0
Տան հետևում պարտեզն է: Už---m- -y-a------s. U_ n___ (____ s_____ U- n-m- (-r-] s-d-s- -------------------- Už namo (yra] sodas. 0
Տան դիմաց փողոց չկա: Šiapus na-- --r- --tvės. Š_____ n___ n___ g______ Š-a-u- n-m- n-r- g-t-ė-. ------------------------ Šiapus namo nėra gatvės. 0
Տան կողքին ծառեր են: Š---a ---- (y-a--medžia-. Š____ n___ (____ m_______ Š-l-a n-m- (-r-] m-d-i-i- ------------------------- Šalia namo (yra] medžiai. 0
Սա իմ բնակարանն է: Č-a-(---]--a-o--u-a-. Č__ (____ m___ b_____ Č-a (-r-] m-n- b-t-s- --------------------- Čia (yra] mano butas. 0
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Č-------- vir-u---ir-v--ia. Č__ (____ v______ i_ v_____ Č-a (-r-] v-r-u-ė i- v-n-a- --------------------------- Čia (yra] virtuvė ir vonia. 0
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: T---(yr-] svet-i---ir -i-g--asis. T__ (____ s_______ i_ m__________ T-n (-r-] s-e-a-n- i- m-e-a-a-i-. --------------------------------- Ten (yra] svetainė ir miegamasis. 0
Տան դուռը փակ է: Namo d-----(-ra]-užda--tos. N___ d____ (____ u_________ N-m- d-r-s (-r-] u-d-r-t-s- --------------------------- Namo durys (yra] uždarytos. 0
Բայց պատուհանները բաց են: B-- -an--- (--a] a-v-r-. B__ l_____ (____ a______ B-t l-n-a- (-r-] a-v-r-. ------------------------ Bet langai (yra] atviri. 0
Այսօր շոգ է: Š---d-e-------a. Š_______ k______ Š-a-d-e- k-r-t-. ---------------- Šiandien karšta. 0
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: (M-s-----a-- į--ve---nę. (____ e_____ į s________ (-e-] e-n-m- į s-e-a-n-. ------------------------ (Mes] einame į svetainę. 0
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: T-n-y-a -of---r-k-ė-la-. T__ y__ s___ i_ k_______ T-n y-a s-f- i- k-ė-l-s- ------------------------ Ten yra sofa ir krėslas. 0
Նստեք! S-ski-ė-! S________ S-s-i-ė-! --------- Sėskitės! 0
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: T-- st-v--m----k--piu-e---. T__ s____ m___ k___________ T-n s-o-i m-n- k-m-i-t-r-s- --------------------------- Ten stovi mano kompiuteris. 0
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Ten s--v--man--mu---in-s-c-n--as. T__ s____ m___ m________ c_______ T-n s-o-i m-n- m-z-k-n-s c-n-r-s- --------------------------------- Ten stovi mano muzikinis centras. 0
Հեռուստացույցը շատ նոր է: T--e-i-ori-s--y-a]---sai --ujas. T___________ (____ v____ n______ T-l-v-z-r-u- (-r-] v-s-i n-u-a-. -------------------------------- Televizorius (yra] visai naujas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -