արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   lt Susipažinti

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [trys]

Susipažinti

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! Sve-k-! S______ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
Բարի օր! L-ba--i-n-! L___ d_____ L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: K-ip s-----? K___ s______ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Ar---s-(a-v--ote - es---] -- Euro-o-? A_ j__ (________ / e_____ i_ E_______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate] iš Europos? 0
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: Ar-----(a----ote-/ -s---]--- A--ri-o-? A_ j__ (________ / e_____ i_ A________ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate] iš Amerikos? 0
Դուք Ասիայից ե՞ք: Ar -ū--(at-y--te-/-----e] iš Azi--s? A_ j__ (________ / e_____ i_ A______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate] iš Azijos? 0
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: K-r--m- ---š---yje (--s]-g-vena--? K______ v_________ (____ g________ K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-] g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs] gyvenate? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: A- --- --gai-(e-ate---i-? A_ j__ i____ (______ č___ A- j-u i-g-i (-s-t-] č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate] čia? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: A---lg-i-(-ū-- čia b-si-e-(-iks--e-? A_ i____ (____ č__ b_____ (_________ A- i-g-i (-ū-] č-a b-s-t- (-i-s-t-]- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs] čia būsite (liksite]? 0
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: A- -u-s--ia p-ti-ka? A_ j___ č__ p_______ A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում A---j--- čia---os------a-e? A_ (____ č__ a_____________ A- (-ū-] č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs] čia atostogaujate? 0
Այցելեք ինձ! Aplan-y-it- m--e-k-da-no--! A__________ m___ k___ n____ A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Սա իմ հասցեն է: Č-a man---dr-s-s. Č__ m___ a_______ Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Կտեսնվե՞նք վաղը: A--(m-s]-r--oj-pas--a--si-e?-/ P--imaty-i- -y---? A_ (____ r____ p____________ / P__________ r_____ A- (-e-] r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes] rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Laba--g-ila, ---- --u-es- -a---- --m-t-s-/-nu------i. L____ g_____ (___ j__ e__ k__ k_ n______ / n_________ L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš] jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Ցտեսություն! I--! I___ I-i- ---- Iki! 0
Ցտեսություն! I-i -asi---y-o! I__ p__________ I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Առայժմ! (--i -r---o-] / K------! (___ g_______ / K__ k___ (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!] / Kol kas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -